Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

2 Samuel 7:11

(Click on the Strongs Numbers)

Masoretic Text 1524

H4480 And as since ולמן
H3117 the time היום
H834 that אשׁר
H6680 I commanded צויתי
H8199 judges שׁפטים
H5921 to be over על
H5971 my people עמי
H3478 Israel ישׂראל
H5117 and have caused thee to rest והניחתי
H3605   לך מכל
H341 thine enemies איביך
H5046 telleth והגיד
H3068 Also the LORD לך יהוה
H3588   כי
H1004 thee an house בית
H6213 he will make יעשׂה
H3068   לך יהוה׃

King James Bible (Oxford 1769)

  And
  as
H4480 since
  the
H3117 time
H834 that
  I
H6680 commanded
H8199 judges
  to
  be
H5921 over
  my
H5971 people
H3478 Israel
  and
  have
  caused
  thee
  to
H5117 rest
  from
  thine
H341 enemies
  Also
  the
H3068 LORD
H5046 telleth
  thee
H834 that
  he
  will
H6213 make
  thee
  an
H1004 house

Hebrew-English Dictionary

Strongs: H4480
Hebrew: מִן
Transliteration: min
Pronunciation: min
Part of Speech: Preposition
Bible Usage: {above} {after} {among} {at} because {of} by (reason {of}) from ({among}) {in} X-(idiom) {neither} X-(idiom) {nor} (out) {of} {over} {since} X-(idiom) {then} {through} X-(idiom) {whether} with.
Definition:  

properly a part of; hence ({prepositionally}) from or out of in many senses

1. from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than

a. from (expressing separation), off, on the side of

b. out of

1. (with verbs of proceeding, removing, expelling)

2. (of material from which something is made)

3. (of source or origin)

c. out of, some of, from (partitively)

d. from, since, after (of time)

e. than, more than (in comparison)

f. from...even to, both...and, either...or

g. than, more than, too much for (in comparisons)

h. from, on account of, through, because (with infinitive) conj

2. that

The Brown-Driver-Briggs
Hebrew-English Lexicon (BDB) 1906
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.