Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

 
< >

1 John 2:26

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

ταυτα εγραψα υμιν περι των πλανωντων υμας

Textus Receptus (Elzevir 1624)

ταυτα εγραψα υμιν περι των πλανωντων υμας

Textus Receptus (Beza 1598)

ταυτα εγραψα υμιν περι των πλανωντων υμας

Textus Receptus (Stephanus 1550)

ταυτα εγραψα υμιν περι των πλανωντων υμας

Byzantine Majority Text 2000

ταυτα εγραψα υμιν περι των πλανωντων υμας

Byzantine Majority Text (Family 35)

ταυτα εγραψα υμιν περι των πλανωντων υμας

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

ταυτα εγραψα υμιν περι των πλανωντων υμας

 

Spanish

Reina Valera 1909

Os he escrito esto sobre los que os engañan.

 

English

King James Bible 2016

These things I have written to you concerning those who seduce you.

King James Bible 1769

These things have I written unto you concerning them that seduce you.

King James Bible 1611

These things haue I written vnto you, concerning them that seduce you.

Green's Literal Translation 1993

I wrote these things to you concerning the ones leading you astray.

Julia E. Smith Translation 1876

These I wrote to you concerning them deceiving you.

Young's Literal Translation 1862

These things I did write to you concerning those leading you astray;

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

These things have I written to you concerning them that seduce you.

Bishops Bible 1568

These thynges haue I written vnto you, concerning them that deceaue you:

Geneva Bible 1560/1599

These things haue I written vnto you, concerning them that deceiue you.

The Great Bible 1539

These thinges haue I writen vnto you, concernynge them that disceaue you.

Matthew's Bible 1537

This haue I written vnto you concerning them, that disceyue you.

Coverdale Bible 1535

This haue I wrytte vnto you cocerninge the that disceaue you.

Tyndale Bible 1534

This have I writte vnto you concernynge the yt disceave you.

Wycliffe Bible 1382

Y wroot these thingis to you, of hem that disseyuen you,

English Majority Text Version 2009

These things I wrote to you concerning those who deceive you.


The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely