Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויהי כשׁמע יבין מלך חצור וישׁלח אל יובב מלך מדון ואל מלך שׁמרון ואל מלך אכשׁף׃
Spanish
Reina Valera 1909
OYENDO esto Jabín rey de Hasor, envió mensaje á Jobab rey de Madón, y al rey de Simrom, y al rey de Achsaph,
English
King James Bible 1769
And it came to pass, when Jabin king of Hazor had heard those things, that he sent to Jobab king of Madon, and to the king of Shimron, and to the king of Achshaph,
King James Bible 1611
And it came to passe, when Iabin king of Hazor had heard those things, that hee sent to Iobab king of Madon, and to the king of Shimron, & to the king of Achshaph,
Green's Literal Translation 1993
And it happened, when Jabin the king of Hazor heard, he sent to Jobab the king of Madon, and to the king of Shimron, and to the king of Achshaph,
Julia E. Smith Translation 1876
And it will be when Jabin, king of Hazor, heard, and he will send to Jobab, king of Madon, and to the king of Shimron, and to the king of Achshaph,
Young's Literal Translation 1862
And it cometh to pass when Jabin king of Hazor heareth, that he sendeth unto Jobab king of Madon, and unto the king of Shimron, and unto the king of Achshaph,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And it came to pass, when Jabin king of Hazor had heard those things, that he sent to Jobab king of Madon, and to the king of Shimron, and to the king Achshaph,
Bishops Bible 1568
And when Iabin king of Hazor had hearde those thinges, he sent to Iobab king of Madon, and to the king of Sunron, & to the king of Achsaph
Geneva Bible 1560/1599
And whe Iabin King of Hazor had heard this, then he sent to Iobab King of Madon, and to the king of Shimron, and to the king of Achshaph,
The Great Bible 1539
And it fortuned, that when Iabin kyng of Hazor had hearde those thinges: he sent to Iobab kynge of Madon, & to the kyng of Simron, and to the kynge of Achsaph,
Matthew's Bible 1537
And when Iabin Kyng of Hazor had hearde that, he sente to Iobab kynge of Madon, and to the kinge of Someron, and to the Kyng of Acsaph.
Coverdale Bible 1535
Whan Iabin the kynge of Asor herde this, he sent vnto Iabob the kynge of Madon and to the kynge of Samron, and to the kynge of Achsaph,
Wycliffe Bible 1382
And whanne Jabyn, kyng of Asor, hadde herd these thingis, he sente to Jobab, kyng of Madian, and to the kyng of Semeron, and to the kyng of Acsaph; forsothe to the kyngis of the north,
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely