Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
εστιν δε πορισμος μεγας η ευσεβεια μετα αυταρκειας
Textus Receptus (Elzevir 1624)
εστιν δε πορισμος μεγας η ευσεβεια μετα αυταρκειας
Textus Receptus (Beza 1598)
εστιν δε πορισμος μεγας η ευσεβεια μετα αυταρκειας
Textus Receptus (Stephanus 1550)
εστιν δε πορισμος μεγας η ευσεβεια μετα αυταρκειας
Byzantine Majority Text 2000
εστιν δε πορισμος μεγας η ευσεβεια μετα αυταρκειας
Byzantine Majority Text (Family 35)
εστιν δε πορισμος μεγας η ευσεβεια μετα αυταρκειας
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
εστιν δε πορισμος μεγας η ευσεβεια μετα αυταρκειας
Spanish
Reina Valera 1909
Empero grande granjería es la piedad con contentamiento.
English
King James Bible 2016
Now godliness with contentment is great gain.
King James Bible 1769
But godliness with contentment is great gain.
King James Bible 1611
But godlinesse with contentment is great gaine.
Green's Literal Translation 1993
But godliness with contentment is great gain.
Julia E. Smith Translation 1876
But devotion with contentment is great gain.
Young's Literal Translation 1862
but it is great gain -- the piety with contentment;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
But godliness with contentment is great gain.
Bishops Bible 1568
Godlynesse is great lucre, if a man be content with that he hath.
Geneva Bible 1560/1599
But godlinesse is great gaine, if a man be content with that he hath.
The Great Bible 1539
Godlynes is greate ryches If a man be content with that he hath.
Matthew's Bible 1537
Godlynes is greate ryches, yf a man be content with that he hath.
Coverdale Bible 1535
Howbeit it is greate avautage, who so is godly, and holdeth him content with that he hath.
Tyndale Bible 1534
Godlines is great ryches yf a man be content with that he hath.
Wycliffe Bible 1382
But a greet wynnyng is pitee, with sufficience.
English Majority Text Version 2009
But godliness with contentment is great gain.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely