Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
את יהוה האמרת היום להיות לך לאלהים וללכת בדרכיו ולשׁמר חקיו ומצותיו ומשׁפטיו ולשׁמע בקלו׃
Spanish
Reina Valera 1909
A Jehová has ensalzado hoy para que te sea por Dios, y para andar en sus caminos, y para guardar sus estatutos y sus mandamientos y sus derechos, y para oir su voz:
English
King James Bible 1769
Thou hast avouched the LORD this day to be thy God, and to walk in his ways, and to keep his statutes, and his commandments, and his judgments, and to hearken unto his voice:
King James Bible 1611
Thou hast auouched the Lord this day to be thy God, and to walke in his wayes, and to keepe his Statutes, and his Commaundements, and his Iudgements, and to hearken vnto his voice.
Green's Literal Translation 1993
You have today declared Jehovah to be your God, and to walk in His ways, and to keep His statutes and His commands, and His judgments, and to pay attention to His voice.
Julia E. Smith Translation 1876
Thou saidst this day Jehovah to be to thee for God, and to go in his ways, and to watch his laws and his commands, and his judgments, and to hear to his voice.
Young's Literal Translation 1862
Jehovah thou hast caused to promise to-day to become thy God, and to walk in His ways, and to keep His statutes, and His commands, and His judgments, and to hearken to His voice.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Thou hast avouched the LORD this day to be thy God, and to walk in his ways, and to keep his statutes, and his commandments, and his judgments, and to hearken to his voice:
Bishops Bible 1568
Thou hast set vp the Lord this day to be thy God, & to walke in his wayes, and to kepe his ordinaunces, his commaundementes, and his lawes, and to hearken vnto his voyce
Geneva Bible 1560/1599
Thou hast set vp the Lord this day to be thy God, and to walke in his wayes, and to keepe his ordinances, and his commandements, and his lawes, and to hearken vnto his voyce.
The Great Bible 1539
Thou hast sett vp the Lorde thys daye to be thy God, and to walke in hys wayes, and to kepe hys ordinaunces, hys commaundementes & hys lawes, and to herken vnto his voyce.
Matthew's Bible 1537
Thou hast sett vp the Lorde thys daye to be thy God and to walke in his wayes & to kepe hys ordinaunces, his commaundementes and his lawes, and to herken vnto his voyce.
Coverdale Bible 1535
The same daye maydest thou a promysse vnto the LORDE, that he shulde be thy God, and yt thou woldest walke in all his wayes, and kepe his ordynaunces, his commaundementes, and his lawes, and to herken vnto his voyce.
Wycliffe Bible 1382
Thou hast chose the Lord to day, that he be God to thee, and thou go in hise weies, and thou kepe hise cerymonyes, and heestis, and domes, and obeie to his comaundement.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely