Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Philippians 2:24

>
 

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

πεποιθα δε εν κυριω οτι και αυτος ταχεως ελευσομαι

Textus Receptus (Elzevir 1624)

πεποιθα δε εν κυριω οτι και αυτος ταχεως ελευσομαι

Textus Receptus (Beza 1598)

πεποιθα δε εν κυριω οτι και αυτος ταχεως ελευσομαι

Textus Receptus (Stephanus 1550)

πεποιθα δε εν κυριω οτι και αυτος ταχεως ελευσομαι

Byzantine Majority Text 2000

πεποιθα δε εν κυριω οτι και αυτος ταχεως ελευσομαι

Byzantine Majority Text (Family 35)

πεποιθα δε εν κυριω οτι και αυτος ταχεως ελευσομαι

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

πεποιθα δε εν κυριω οτι και αυτος ταχεως ελευσομαι

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y confío en el Señor que yo también iré presto á vosotros.

 

English

King James Bible 2016

But I trust in the Lord that I myself shall also come shortly.

King James Bible 1769

But I trust in the Lord that I also myself shall come shortly.

King James Bible 1611

But I trust in the Lord, that I also my selfe shall come shortly.

Green's Literal Translation 1993

But I trust in the Lord that I myself also will come soon.

Julia E. Smith Translation 1876

And I have trusted in the Lord that I myself also shall come quickly.

Young's Literal Translation 1862

and I trust in the Lord that I myself also shall quickly come.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

But I trust in the Lord that I also myself shall come shortly.

Bishops Bible 1568

But I trust in the Lorde, that I also my selfe shall come shortly.

Geneva Bible 1560/1599

And trust in the Lord, that I also my selfe shall come shortly.

The Great Bible 1539

I trust in the Lord, that I also my selfe shall come shortly.

Matthew's Bible 1537

I truste in the Lord I also my selfe shal come shortly.

Coverdale Bible 1535

But I trust in the LORDE, that I also my selfe shal come shortly.

Tyndale Bible 1534

I trust in the lorde I also my silfe shall come shortly.

Wycliffe Bible 1382

And Y triste in the Lord, that also my silf schal come to you soone.

English Majority Text Version 2009

But I have been persuaded in the Lord that I myself will also come shortly.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely