Textus Receptus Bibles
Galatians 2:13
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
και συνυπεκριθησαν αυτω και οι λοιποι ιουδαιοι ωστε και βαρναβας συναπηχθη αυτων τη υποκρισει
Textus Receptus (Elzevir 1624)
και συνυπεκριθησαν αυτω και οι λοιποι ιουδαιοι ωστε και βαρναβας συναπηχθη αυτων τη υποκρισει
Textus Receptus (Beza 1598)
και συνυπεκριθησαν αυτω και οι λοιποι ιουδαιοι ωστε και βαρναβας συναπηχθη αυτων τη υποκρισει
Textus Receptus (Stephanus 1550)
και συνυπεκριθησαν αυτω και οι λοιποι ιουδαιοι ωστε και βαρναβας συναπηχθη αυτων τη υποκρισει
Byzantine Majority Text 2000
και συνυπεκριθησαν αυτω και οι λοιποι ιουδαιοι ωστε και βαρναβας συναπηχθη αυτων τη υποκρισει
Byzantine Majority Text (Family 35)
και συνυπεκριθησαν αυτω και οι λοιποι ιουδαιοι ωστε και βαρναβας συναπηχθη αυτων τη υποκρισει
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
και συνυπεκριθησαν αυτω Ax και TR/BM και οι λοιποι ιουδαιοι ωστε και βαρναβας συναπηχθη αυτων τη υποκρισει
Spanish
Reina Valera 1909
Y á su disimulación consentían también los otros Judíos; de tal manera que aun Bernabé fué también llevado de ellos en su simulación.
English
King James Bible 2016
And the rest of the Jews also played the hypocrite with him, so that even Barnabas was carried away with their hypocrisy.
King James Bible 1769
And the other Jews dissembled likewise with him; insomuch that Barnabas also was carried away with their dissimulation.
King James Bible 1611
And the other Iewes dissembled likewise with him, insomuch that Barnabas also was caried away with their dissimulation.
Green's Literal Translation 1993
And also the rest of the Jews dissembled with him, so as even Barnabas was led away with their dissembling.
Julia E. Smith Translation 1876
And the rest of the Jews also dissembled with him; so that Barnabas also was carried away with their dissimulation.
Young's Literal Translation 1862
and dissemble with him also did the other Jews, so that also Barnabas was carried away by their dissimulation.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And the other Jews dissembled likewise with him; so that Barnabas also was carried away with their dissimulation.
Bishops Bible 1568
And the other Iewes dissembled lykewyse with hym: insomuch that Barnabas also was brought into their simulation.
Geneva Bible 1560/1599
And the other Iewes played the hypocrites likewise with him, in so much that Barnabas was led away with them by that their hypocrisie.
The Great Bible 1539
And the other Iewes dissembled as well as he: in so moche that Barnabas also was brought into their symulacion.
Matthew's Bible 1537
And the other Iewes dissembled lykewyse, in so muche that Barnabas was brought into theyr simulacyon also.
Coverdale Bible 1535
And the other Iewes dyssembled with him likewyse, in so moch yt Barnabas was brought in to their symulacion also.
Tyndale Bible 1534
And ye other Iewes dissembled lyke wyse in so moche that Barnabas was brought into their simulacio also.
Wycliffe Bible 1382
And the othere Jewis assentiden to his feynyng, so that Barnabas was drawun of hem in to that feynyng.
English Majority Text Version 2009
And the rest of the Jews joined him in hypocrisy, so that even Barnabas was carried away with their hypocrisy.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely