Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Romans 6:18

>
 

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

ελευθερωθεντες δε απο της αμαρτιας εδουλωθητε τη δικαιοσυνη

Textus Receptus (Elzevir 1624)

ελευθερωθεντες δε απο της αμαρτιας εδουλωθητε τη δικαιοσυνη

Textus Receptus (Beza 1598)

ελευθερωθεντες δε απο της αμαρτιας εδουλωθητε τη δικαιοσυνη

Textus Receptus (Stephanus 1550)

ελευθερωθεντες δε απο της αμαρτιας εδουλωθητε τη δικαιοσυνη

Byzantine Majority Text 2000

ελευθερωθεντες δε απο της αμαρτιας εδουλωθητε τη δικαιοσυνη

Byzantine Majority Text (Family 35)

ελευθερωθεντες δε απο της αμαρτιας εδουλωθητε τη δικαιοσυνη

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

ελευθερωθεντες δε απο της αμαρτιας εδουλωθητε τη δικαιοσυνη

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y libertados del pecado, sois hechos siervos de la justicia.

 

English

King James Bible 2016

And having been set free from sin, you became servants of righteousness.

King James Bible 1769

Being then made free from sin, ye became the servants of righteousness.

King James Bible 1611

Being then made free from sinne, yee became the seruants of righteousnesse.

Green's Literal Translation 1993

And having been set free from sin, you were enslaved to righteousness.

Julia E. Smith Translation 1876

And freed from sin, ye were subdued to justice.

Young's Literal Translation 1862

and having been freed from the sin, ye became servants to the righteousness.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Being then made free from sin, ye became the servants of righteousness.

Bishops Bible 1568

Being then made free fro sinne, ye are become ye seruauntes of ryghteousnesse.

Geneva Bible 1560/1599

Being then made free from sinne, yee are made the seruants of righteousnesse.

The Great Bible 1539

Ye are then made fre from synne, and are become the seruauntes of ryghtewesnes.

Matthew's Bible 1537

Ye are then made fre from sinne, & are become the seruauntes of rightuousnes.

Coverdale Bible 1535

For now that ye are made fre from synue, ye are become the seruauntes of righteousnes.

Tyndale Bible 1534

Ye are then made fre from synne and are be come the servauntes of rightewesnes.

Wycliffe Bible 1382

And ye delyuered fro synne, ben maad seruauntis of riytwisnesse.

English Majority Text Version 2009

And having been freed from sin, you became enslaved to righteousness.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely