Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Numbers 22:1

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויסעו בני ישׂראל ויחנו בערבות מואב מעבר לירדן ירחו׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y MOVIERON los hijos de Israel, y asentaron en los campos de Moab, de esta parte del Jordán de Jericó.

 

English

King James Bible 1769

And the children of Israel set forward, and pitched in the plains of Moab on this side Jordan by Jericho.

King James Bible 1611

And the children of Israel set forward, and pitched in the plaines of Moab, on this side Iordane by Iericho.

Green's Literal Translation 1993

And the sons of Israel pulled up stakes and camped on the plains of Moab, beyond the Jordan, by Jericho.

Julia E. Smith Translation 1876

And the sons of Israel will remove and will encamp in the deserts of Moab, from the other side of Jordan at Jericho.

Young's Literal Translation 1862

And the sons of Israel journey and encamp in the plains of Moab, beyond the Jordan, `by' Jericho.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And the children of Israel moved forward, and pitched in the plains of Moab on this side of Jordan by Jericho.

Bishops Bible 1568

And the children of Israel departed and pitched in the fieldes of Moab, on the other side of Iordane from Iericho

Geneva Bible 1560/1599

After, the children of Israel departed and pitched in the plaine of Moab on the other side of Iorden from Iericho.

The Great Bible 1539

And the chyldren of Israel departed and pytched in the feldes of Moab, on the othersyde of Iordane, ouer against Iericho.

Matthew's Bible 1537

and the children of of Israel remoued & pytched in the feldes of Moab, on the other syde of Iordane, by Iericho.

Coverdale Bible 1535

Afterwarde wete ye children of Israel, & pitched in ye felde of Moab beyonde Iordane by Iericho.

Wycliffe Bible 1382

And thei yeden forth, and settiden tentis in the feeldi places of Moab, where Jerico is set ouer Jordan.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely