Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Numbers 9:12

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

לא ישׁאירו ממנו עד בקר ועצם לא ישׁברו בו ככל חקת הפסח יעשׂו אתו׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

No dejarán de él para la mañana, ni quebrarán hueso en él: conforme á todos los ritos de la pascua la harán.

 

English

King James Bible 1769

They shall leave none of it unto the morning, nor break any bone of it: according to all the ordinances of the passover they shall keep it.

King James Bible 1611

They shall leaue none of it vnto the morning, nor breake any bone of it: according to all the ordinances of the Passeouer they shall keepe it.

Green's Literal Translation 1993

they shall leave none of it until morning, nor break a bone of it. According to all the statutes of the Passover, they shall keep it.

Julia E. Smith Translation 1876

They shall not leave from it till morning, and a bone they shall not break in it: according to all the laws of the passover they shall do it

Young's Literal Translation 1862

they do not leave of till morning; and a bone they do not break in it: according to all the statute of the passover they prepare it.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

They shall leave none of it to the morning, nor break any bone of it: according to all the ordinances of the passover they shall keep it.

Bishops Bible 1568

Let them leaue none of it vnto the morning, nor breake any bone of it: But accordyng to all the ordinaunce of the Passouer, let them kepe it

Geneva Bible 1560/1599

They shall leaue none of it vnto the morning, nor breake any bone of it: according to all the ordinance of the Passeouer shall they keepe it.

The Great Bible 1539

let them leaue none of it vnto the mornynge nor breake any bone of it: But accordynge to all the ordinaunce of the Passeouer let them offer it.

Matthew's Bible 1537

& let them leaue none of it vnto the mornynge nor breake any boone of it. And accordynge to all the ordinaunce of the Passeouer let them offer it.

Coverdale Bible 1535

and shall leaue none of it vntyll the mornynge, ner breake eny bone therof, and shal kepe it acordinge to all ye maner of ye Easter.

Wycliffe Bible 1382

Thei schulen not leeue ony thing therof til the morewtid, and thei schulen not breke a boon therof; thei schulen kepe al the custom of pask.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely