Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ושׂמו את שׁמי על בני ישׂראל ואני אברכם׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y pondrán mi nombre sobre los hijos de Israel, y yo los bendeciré.
English
King James Bible 1769
And they shall put my name upon the children of Israel; and I will bless them.
King James Bible 1611
And they shall put my Name vpon the children of Israel, and I will blesse them.
Green's Literal Translation 1993
So they shall put My name on the sons of Israel, and I Myself will bless them.
Julia E. Smith Translation 1876
And they put my name upon the sons of Israel and I will praise them.
Young's Literal Translation 1862
`And they have put My name upon the sons of Israel, and I -- I do bless them.'
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And they shall put my name upon the children of Israel, and I will bless them.
Bishops Bible 1568
And they shall put my name vpon the chyldren of Israel, and I wyll blesse them
Geneva Bible 1560/1599
So they shall put my Name vpon the children of Israel, and I wil blesse them.
The Great Bible 1539
And they shall put my name vpon the chyldren of Israel, and I wyll blesse them.
Matthew's Bible 1537
For ye shall put my name vpon the chyldren of Israel, that I maye blesse them.
Coverdale Bible 1535
For they shal put my name vpo the children of Israel, that I maye blesse them.
Wycliffe Bible 1382
Thei schulen clepe inwardli my name on the sones of Israel, and Y schal blesse hem.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely