Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
נשׂא את ראשׁ בני קהת מתוך בני לוי למשׁפחתם לבית אבתם׃
Spanish
Reina Valera 1909
Toma la cuenta de los hijos de Coath de entre los hijos de Leví, por sus familias, por las casas de sus padres,
English
King James Bible 1769
Take the sum of the sons of Kohath from among the sons of Levi, after their families, by the house of their fathers,
King James Bible 1611
Take the summe of the sonnes of Kohath, from among the sonnes of Leui, after their families, by the house of their fathers.
Green's Literal Translation 1993
Lift the heads of the sons of Kohath from among the sons of Levi, by their families, by their fathers' houses,
Julia E. Smith Translation 1876
Take the head of the sons of Kohath from the midst of the sons of Levi, according to their families, according to the house of their fathers:
Young's Literal Translation 1862
`Take up the sum of the sons of Kohath from the midst of the sons of Levi, by their families, by the house of their fathers;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Take the sum of the sons of Kohath from among the sons of Levi, after their families, by the house of their fathers;
Bishops Bible 1568
Take the summe of the chyldren of Caath fro among the sonnes of Leui, after their kinredes and houses of their fathers
Geneva Bible 1560/1599
Take the summe of the sonnes of Kohath from among the sonnes of Leui, after their families, and houses of their fathers,
The Great Bible 1539
Take the summe of the chyldren of Cahath from amonge the sonnes of Leui, after theyr kynredes and houses of their fathers,
Matthew's Bible 1537
and bad them take the summe of the chyldren of Cahath from among the sonnes of Leui, in their kynredes and houses of their fathers,
Coverdale Bible 1535
& sayde: Take ye summe of the childre of Rahath from amonge the childre of Leui, after their kynreds & fathers houses
Wycliffe Bible 1382
and seide, Take thou the summe of the sones of Caath, fro the myddis of Leuytis,
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely