Textus Receptus Bibles
Zechariah 6:7
Hebrew
Masoretic Text 1524
והאמצים יצאו ויבקשׁו ללכת להתהלך בארץ ויאמר לכו התהלכו בארץ ותתהלכנה בארץ׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y los rucios salieron, y se afanaron por ir á recorrer la tierra. Y dijo: Id, recorred la tierra. Y recorrieron la tierra.
English
King James Bible 1769
And the bay went forth, and sought to go that they might walk to and fro through the earth: and he said, Get you hence, walk to and fro through the earth. So they walked to and fro through the earth.
King James Bible 1611
And the baye went foorth, and sought to goe, that they might walke to and fro through the earth: and he said, Get ye hence, walke to and fro through the earth. So they walked to and fro through the earth.
Green's Literal Translation 1993
And the strong colored ones went forth and sought to go, to walk to and fro in the earth. And he said, Go! Walk to and fro in the earth. So they walked to and fro in the earth.
Julia E. Smith Translation 1876
And the fleet went forth and they will seek to go in order to go to and fro in the earth: and he will say, Go; go to and fro in the earth. And they will go to and fro in the earth.
Young's Literal Translation 1862
and the strong ones have come forth, and they seek to go to walk up and down in the earth;' and he saith, `Go, walk up and down in the earth;' and they walk up and down in the earth.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And the bay went forth, and sought to go that they might walk to and fro through the earth: and he said, Go hence, walk to and fro through the earth. So they walked to and fro through the earth.
Bishops Bible 1568
And the strong horses went out, & required to go and take their iourney ouer the whole earth: And he saide, Get you hence, & go through the worlde: So they went throughout the worlde
Geneva Bible 1560/1599
And the reddish went out, and required to go, and passe through the world, and he sayde, Goe passe through the worlde. So they went thorowout the world.
The Great Bible 1539
These horses were very stronge, and wente out: & sought to go & take theyr iourney ouer the whole earth. And he sayde: get you hence, & go thorow the worlde. So they wente thorow out the world.
Matthew's Bible 1537
These horses were very stronge, and wente oute, and soughte to go, and take theyr iourney ouer the whole earthe. And he sayde: get you hence, & go thorowe the worlde. So they wente thorowe oute the worlde.
Coverdale Bible 1535
These horses were very stronge, & wente out: and sought to go and take their iourney ouer the whole earth. And he sayde: get you hence, and go thorow the worlde. So they wete thorow out the worlde.
Wycliffe Bible 1382
Forsothe thei that weren strengeste wenten out, and souyten for to go, and renne aboute bi al erthe. And he seide, Go ye, and walke ye thorouy the erthe. And thei walkiden thorouy erthe.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely