Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

 
< >

Daniel 4:20

Hebrew

Masoretic Text 1524

(4:17) אילנא די חזית די רבה ותקף ורומה ימטא לשׁמיא וחזותה לכל ארעא׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

El árbol que viste, que crecía y se hacía fuerte, y que su altura llegaba hasta el cielo, y su vista por toda la tierra;

 

English

King James Bible 1769

The tree that thou sawest, which grew, and was strong, whose height reached unto the heaven, and the sight thereof to all the earth;

King James Bible 1611

The tree that thou sawest, which grew, and was strong, whose height reached vnto the heauen, and the sight thereof to all the earth:

Green's Literal Translation 1993

The tree that you saw, which became great and strong, whose height reached to the heaven and its appearance to all the earth,

Julia E. Smith Translation 1876

The tree that thou sawest that increased and was strong, and its height will reach to the heavens, and its sight to all the earth,

Young's Literal Translation 1862

The tree that thou hast seen, that hath become great and strong, and its height doth reach to the heavens, and its vision to all the land,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

The tree that thou sawest, which grew, and was strong, whose hight reached to the heaven, and the sight of it to all the earth;

Bishops Bible 1568

As for the tree that thou sawest, which was great and mightie, whose heyght reached vnto the heauen, and the sight therof through all the world

Geneva Bible 1560/1599

Where as the King sawe a watchman, and an holy one, that came downe from heauen, and said, Hew downe the tree and destroy it, yet leaue the stumpe of the rootes thereof in the earth, and with a bande of yron and brasse binde it among the grasse of the fielde, and let it be wette with the dewe of heauen, and let his portion be with the beastes of the fielde, till seuen times passe ouer him,

The Great Bible 1539

As for the tree that thou sawest which was so great & myghtye, whose heygth reached vnto the heauen, and hys bredth into all the world:

Matthew's Bible 1537

As for the tre, that thou sawest, whiche was so great & mighty, whose height reached vnto the heauen, and hys bredth into all the worlde,

Coverdale Bible 1535

As for the tre that thou sawest which was so greate & mightie, whose heyth reached vnto the heauen, and his bredth in to all the worlde:

Wycliffe Bible 1382

Sotheli that the kyng siy a wakere and hooli come doun fro heuene, and seie, Hewe ye doun the tree, and distrie ye it, netheles leeue ye the seed of rootis therof in erthe, and be he boundun with irun and bras, in erbis with out forth, and be he bispreynt with the deew of heuene, and his mete be with wielde beestis, til seuene tymes be chaungid on hym;


The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely