Textus Receptus Bibles
Daniel 3:18
Hebrew
Masoretic Text 1524
והן לא ידיע להוא לך מלכא די לאלהיך לא איתינא פלחין ולצלם דהבא די הקימת לא נסגד׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y si no, sepas, oh rey, que tu dios no adoraremos, ni tampoco honraremos la estatua que has levantado.
English
King James Bible 1769
But if not, be it known unto thee, O king, that we will not serve thy gods, nor worship the golden image which thou hast set up.
King James Bible 1611
But if not, bee it knowen vnto thee, O king, that we will not serue thy gods, nor worship thy golden image, which thou hast set vp.
Green's Literal Translation 1993
And if not, let it be known to you, O king, that we will not serve your gods or worship the golden image which you have set up.
Julia E. Smith Translation 1876
And if not, it shall be made known to thee, O king, that to thy gods we serve not, and to the image of gold that thou didst set up we will not prostrate ourselves:
Young's Literal Translation 1862
And lo -- not! be it known to thee, O king, that thy gods we are not serving, and to the golden image thou hast raised up we do no obeisance.'
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
But if not, be it known to thee, O king, that we will not serve thy gods, nor worship the golden image which thou hast set up.
Bishops Bible 1568
And though he will not, yet shalt thou knowe O king, that we will not serue thy gods, nor worship the golden image which thou hast set vp
Geneva Bible 1560/1599
But if not, bee it knowen to thee, O King, that wee will not serue thy gods, nor worship the golden image, which thou hast set vp.
The Great Bible 1539
And though he wyll not, yet shalt thou knowe (O kyng) that we will not serue thy goddes, ner do reuerence to the Image, which thou hast set vp.
Matthew's Bible 1537
And thoughe he wyll not, yet shalte thou knowe (O kynge) that we wil not serue thy Goddes, nor do reuerence to the Image, whiche thou haste set vp.
Coverdale Bible 1535
And though he wil not, yet shalt thou knowe (o kynge) that we will not serue thy goddes, ner do reuerece to the ymage, which thou hast set vp.
Wycliffe Bible 1382
That if he nyle, be it knowun to thee, thou kyng, that we onouren not thi goddis, and we worschipen not the goldun ymage, which thou hast reisid.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely