Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
גמר וכל אגפיה בית תוגרמה ירכתי צפון ואת כל אגפיו עמים רבים אתך׃
Spanish
Reina Valera 1909
Gomer, y todas sus compañías; la casa de Togarma, á los lados del norte, y todas sus compañías; pueblos muchos contigo.
English
King James Bible 1769
Gomer, and all his bands; the house of Togarmah of the north quarters, and all his bands: and many people with thee.
King James Bible 1611
Gomer and all his bandes, the house of Togarmah of the North quarters, and all his bands, and many people with thee.
Green's Literal Translation 1993
Gomer and all his bands; the house of Togarmah from the recesses of the north, and all his bands; many peoples are with you.
Julia E. Smith Translation 1876
Gomer and all his hosts; the house of Togarmah of the thighs of the north, and all his hosts: many peoples with thee.
Young's Literal Translation 1862
Gomer and all its bands, The house of Togarmah of the sides of the north, And all its bands, many peoples with thee,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Gomer, and all his bands; the house of Togarmah of the north quarters, and all his bands: and many people with thee.
Bishops Bible 1568
Gomer and all his hoastes, the house of Togarma out of the north quarters and all his hoastes, yea and much people with thee
Geneva Bible 1560/1599
Gomer and all his bands, and the house of Togarmah of the North quarters, and al his bands, and much people with thee.
The Great Bible 1539
Gomer and all his hoostes: the house of Thogorma out of the north quarters, and all his hoostes, yee, and moch people with the.
Matthew's Bible 1537
Gomer and al his hoostes: the house of Thogorma out of the north quarters, and all his hoostes, yea, & muche people with the.
Coverdale Bible 1535
Gomer, and all his hoostes: the house of Thogorma out of the north quarters, and all his hoostes, yee and moch people with the.
Wycliffe Bible 1382
Gomer, and alle the cumpenyes of hym, the hous of Togorma, the sidis of the north, and al the strengthe therof, and many puplis ben with thee.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely