Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויבא ויעשׂ יהוה כאשׁר דבר כי חטאתם ליהוה ולא שׁמעתם בקולו והיה לכם דבר הזה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y halo traído y hecho Jehová según que había dicho: porque pecasteis contra Jehová, y no oísteis su voz, por eso os ha venido esto.
English
King James Bible 1769
Now the LORD hath brought it, and done according as he hath said: because ye have sinned against the LORD, and have not obeyed his voice, therefore this thing is come upon you.
King James Bible 1611
Now the Lord hath brought it, and done according as he hath sayd: because yee haue sinned against the Lord, and haue not obeyed his voyce, therefore this thing is come vpon you.
Green's Literal Translation 1993
And Jehovah has brought it and has done according as He has spoken, because you have sinned and have not obeyed His voice, even this thing has come upon you.
Julia E. Smith Translation 1876
And Jehovah will bring and do as he spake: because ye sinned against Jehovah, and ye heard not to his voice, and this word was to you.
Young's Literal Translation 1862
and Jehovah bringeth `it' in, and doth as He spake, because ye have sinned against Jehovah, and have not hearkened to His voice, even this thing hath been to you.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Now the LORD hath brought it, and done according as he hath said: because ye have sinned against the LORD, and have not obeyed his voice, therefore this thing is come upon you.
Bishops Bible 1568
Nowe the Lorde hath sent it and perfourmed it as he hath promised: for ye haue sinned agaynst the Lord, and haue not ben obedient vnto his voyce, therfore commeth this plague vpon you
Geneva Bible 1560/1599
Nowe the Lord hath brought it, and done according as he hath said: because ye haue sinned against the Lord, and haue not obeyed his voyce, therefore this thing is come vpon you.
The Great Bible 1539
Nowe the Lorde had sent it, and perfourmed it as he had promysed. For ye haue synned agaynst the Lord, and haue not bene obedient vnto his voyce, therfore commeth thys plage vpon you.
Matthew's Bible 1537
Now the Lorde hath sent it, & perfourmed it as he had promised: For ye haue sinned agaynst the Lorde, & haue not bene obedient vnto hys voyce, therefore commeth this plage vpon you.
Coverdale Bible 1535
Now the LORDE hath sent it, and perfourmed it, as he had promised: For ye haue synned agaynst the LORDE, and haue not bene obedient vnto his voyce, therfore commeth this plage vpon you.
Wycliffe Bible 1382
and the Lord hath brouyt, and hath do, as he spak; for ye synneden to the Lord, and herden not the vois of hym, and this word is doon to you.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely