Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויצא עוד קוה המדה נגדו על גבעת גרב ונסב געתה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y saldrá más adelante el cordel de la medida delante de él sobre el collado de Hareb, y rodeará á Goa.
English
King James Bible 1769
And the measuring line shall yet go forth over against it upon the hill Gareb, and shall compass about to Goath.
King James Bible 1611
And the measuring line shall yet goe forth ouer against it, vpon the hill Gareb, and shall compasse about to Goath.
Green's Literal Translation 1993
And the measuring line shall yet go before it to the hill Gareb, and shall go around to Goath.
Julia E. Smith Translation 1876
And the line of measure shall yet go forth over against it upon the hill Gareb, and it went about Goath.
Young's Literal Translation 1862
And gone out again hath the measuring line Over-against it, unto the height of Gareb, And it hath compassed to Goah.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And the measuring line shall yet go forth over against it upon the hill Gareb, and shall compass about to Goath.
Bishops Bible 1568
From thence shall the right measure be taken before her vnto the hyll toppe of Gareb, and shall come about Gaath
Geneva Bible 1560/1599
And the line of the measure shall go foorth in his presence vpon the hil Gareb, and shall compasse about to Goath.
The Great Bible 1539
From thens shall the ryght measure be taken before her vnto the hyll toppe of Gareb, & shal come about Gaath,
Matthew's Bible 1537
From thence shall the ryghte measure be taken before her vnto the hyll toppe of Gareb, and shall come aboute Gaath,
Coverdale Bible 1535
From thence shal the right measure be taken before her vnto the hill toppe of Gareb, and shal come aboute Gaatha,
Wycliffe Bible 1382
And it schal go out ouer the reule of mesure, in the siyt therof, on the hil Gareb, and it schal cumpasse Goatha,
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely