Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
כי ימין ושׂמאול תפרצי וזרעך גוים יירשׁ וערים נשׁמות יושׁיבו׃
Spanish
Reina Valera 1909
Porque á la mano derecha y á la mano izquierda has de crecer; y tu simiente heredará gentes, y habitarán las ciudades asoladas.
English
King James Bible 1769
For thou shalt break forth on the right hand and on the left; and thy seed shall inherit the Gentiles, and make the desolate cities to be inhabited.
King James Bible 1611
For thou shalt breake forth on the right hand, and on the left; and thy seed shall inherite the Gentiles, and make the desolate cities to be inhabited.
Green's Literal Translation 1993
For you shall break forth on the right hand and on the left. And your seed shall possess nations, and people will inhabit ruined cities.
Julia E. Smith Translation 1876
For the right and the left thou shalt break forth, and thy seed shall inherit the nations, and they shall cause desolated cities to be inhabited.
Young's Literal Translation 1862
For right and left thou breakest forth, And thy seed doth nations possess,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
For thou shalt break forth on the right hand and on the left; and thy seed shall inherit the Gentiles, and make the desolate cities to be inhabited.
Bishops Bible 1568
For thou shalt be multiplied on the ryght syde and on the left, and thy seede shall haue the gentiles in possession, and dwell in the desolate cities
Geneva Bible 1560/1599
For thou shalt increase on the right hande and on the left, and thy seede shall possesse the Gentiles, and dwell in the desolate cities.
The Great Bible 1539
for thou shalt be multiplied on the ryght syde & on the left, and thy sede shall haue the Gentyles in possessyon and dwell in the desolate cyties.
Matthew's Bible 1537
for thou shalt breake oute on the ryght syde and on the left, & thy sede shall haue the Gentyles in possessyon, & dwell in the desolate cities.
Coverdale Bible 1535
for thou shalt breake out on the right syde and on the left, & thy sede shal haue ye Getiles in possession, ad dwel in the desolate cities.
Wycliffe Bible 1382
For thou schalt perse to the riytside and to the leftside; and thi seed schal enherite hethene men, and schal dwelle in forsakun citees.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely