Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
משׂא מואב כי בליל שׁדד ער מואב נדמה כי בליל שׁדד קיר מואב נדמה׃
Spanish
Reina Valera 1909
CARGA de Moab.
English
King James Bible 1769
The burden of Moab. Because in the night Ar of Moab is laid waste, and brought to silence; because in the night Kir of Moab is laid waste, and brought to silence;
King James Bible 1611
The burden of Moab: because in the night Ar of Moab is laide waste and brought to silence; because in the night Kir of Moab is laide waste, and brought to silence:
Green's Literal Translation 1993
The burden of Moab: Because in a night Ar of Moab is laid waste; it is cut off; because in a night Kir of Moab is laid waste; it is cut off.
Julia E. Smith Translation 1876
The burden of Moab. For in the night the city of Moab was destroyed, perishing; for in the night the wall of Moab was destroyed, perishing.
Young's Literal Translation 1862
The burden of Moab. Because in a night destroyed was Ar of Moab -- It hath been cut off, Because in a night destroyed was Kir of Moab -- It hath been cut off.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
The burden of Moab. Because in the night Ar of Moab is laid waste, and brought to silence; because in the night Kir of Moab is laid waste, and brought to silence;
Bishops Bible 1568
This is the burthen vpon Moab: Ar of Moab was destroyed & ouerthrowen in the nyght season, Kir also in Moab was destroyed and perished in the nyght
Geneva Bible 1560/1599
The burden of Moab. Surely Ar of Moab was destroied, and brought to silece in a night: surely Kir of Moab was destroied, and brought to silence in a night.
The Great Bible 1539
This is the heuy burthen vpon Moab: Ar of Moab was destroyed & ouerthrowen in the nyght season: Kir also in Moab was destroyed & peryshed in the nyght.
Matthew's Bible 1537
This is the heauy burthen vpon Moab: Ar of Moab was destroyed (as me thought) in the night season: the walles of Moab perished in the night, and vanished awaye.
Coverdale Bible 1535
This is ye heuy burthe vpo Moab: Ar of Moab was destroyed (as me thought) in the night season: The walles of Moab perished in the night, & vanished awaye:
Wycliffe Bible 1382
The birthun of Moab. For Ar was destried in niyt, Moab was stille; for the wal was distried in the niyt, Moab was stille.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely