Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
נרד וכרכם קנה וקנמון עם כל עצי לבונה מר ואהלות עם כל ראשׁי בשׂמים׃
Spanish
Reina Valera 1909
Nardo y azafrán, Caña aromática y canela, con todos los árboles de incienso; Mirra y áloes, con todas las principales especias.
English
King James Bible 1769
Spikenard and saffron; calamus and cinnamon, with all trees of frankincense; myrrh and aloes, with all the chief spices:
King James Bible 1611
Spikenard and Saffron, Calamus and Cynamom, with all trees of Frankincense, Mirrhe and Aloes, with all the chiefe spices.
Green's Literal Translation 1993
spikenard and saffron, calamus and cinnamon; with all trees of frankincense, myrrh and aloes; with all the chief balsam spices;
Julia E. Smith Translation 1876
Spikenard and saffron; the reed and cinnamon, with all the woods of Lebanon; myrrh and aloes, with all the heads of spices.
Young's Literal Translation 1862
Cypresses with nard -- nard and saffron, Cane and cinnamon, With all trees of frankincense, Myrrh and aloes, with all chief spices.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Spikenard and saffron; calamus and cinnamon, with all trees of frankincense; myrrh and aloes, with all the chief spices:
Bishops Bible 1568
& Saffron, Calamus, Sinamom, with all sweete smellyng trees, Myrre, Aloes, and all the best spyces
Geneva Bible 1560/1599
Euen spikenarde, and saffran, calamus, and cynamon with all the trees of incense, myrrhe and aloes, with all the chiefe spices.
The Great Bible 1539
as Camphore, Nardus, and Saffron, Calamus, & Synamom with all swete smellynge trees: Myrre. Aloes and all the best spyces:
Matthew's Bible 1537
as Cypresse, Nardus, Saffron, Calmus, and all the trees of Libanus: Myrre, Aloes, and all the best spyces.
Coverdale Bible 1535
as Cypresse, Nardus, Saffron, Calmus, and all the trees of Libanus: Myrre, Aloes, and all the best spyces.
Wycliffe Bible 1382
narde, and saffrun, an erbe clepid fistula, and canel, with alle trees of the Liban, myrre, and aloes, with alle the beste oynementis.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely