Textus Receptus Bibles
Ecclesiastes 2:25
Hebrew
Masoretic Text 1524
כי מי יאכל ומי יחושׁ חוץ ממני׃
Spanish
Reina Valera 1909
Porque ¿quién comerá, y quién se cuidará, mejor que yo?
English
King James Bible 1769
For who can eat, or who else can hasten hereunto, more than I?
King James Bible 1611
For who can eate? or who else can hasten hereunto more then I?
Green's Literal Translation 1993
For who can eat, or who can enjoy, apart from Me?
Julia E. Smith Translation 1876
For who shall eat, and who shall hasten forth above me?
Young's Literal Translation 1862
For who eateth and who hasteth out more than I?
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
For who can eat, or who else can hasten to it more than I?
Bishops Bible 1568
For who wyll eate or go more lustyly to his worke then I
Geneva Bible 1560/1599
For who could eate, and who could haste to outward things more then I?
The Great Bible 1539
For who will eat or go more lustely to hys worcke then I? And why?
Matthew's Bible 1537
For who may eat, drinke, or bring any thing to passe wythout hym? And why?
Coverdale Bible 1535
For who maye eate, drynke, or brynge eny thige to passe without him? And why?
Wycliffe Bible 1382
Who schal deuoure so, and schal flowe in delicis, as Y dide?
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely