Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Proverbs 28:4

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

עזבי תורה יהללו רשׁע ושׁמרי תורה יתגרו׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Los que dejan la ley, alaban á los impíos: Mas los que la guardan, contenderán con ellos.

 

English

King James Bible 1769

They that forsake the law praise the wicked: but such as keep the law contend with them.

King James Bible 1611

They that forsake the law, praise the wicked: but such as keepe the Law, contend with them.

Green's Literal Translation 1993

Those who forsake the law praise the wicked, but those who keep the law strive with them.

Julia E. Smith Translation 1876

They forsaking the law will praise the unjust: and they watching the law, shall contend with them.

Young's Literal Translation 1862

Those forsaking the law praise the wicked, Those keeping the law plead against them.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

They that forsake the law praise the wicked: but such as keep the law contend with them.

Bishops Bible 1568

They that forsake the lawe, prayse the vngodly: but such as kepe the lawe are greeued at them

Geneva Bible 1560/1599

They that forsake the Law, prayse the wicked: but they that keepe the Law, set themselues against them.

The Great Bible 1539

They that forsake the lawe, prayse the vngodly: but soch as kepe the lawe, abhorre them.

Matthew's Bible 1537

They that forsake the lawe, prayse the vngodly: but such as kepe the law abhorre them.

Coverdale Bible 1535

They that forsake the lawe, prayse ye vngodly; but soch as kepe the lawe, abhorre them.

Wycliffe Bible 1382

Thei that forsaken the lawe, preisen a wickid man; thei that kepen `the lawe, ben kyndlid ayens hym.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely