Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Proverbs 23:27

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

כי שׁוחה עמקה זונה ובאר צרה נכריה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Porque sima profunda es la ramera, Y pozo angosto la extraña.

 

English

King James Bible 1769

For a whore is a deep ditch; and a strange woman is a narrow pit.

King James Bible 1611

For an whore is a deepe ditch; and a strange woman is a narrow pit.

Green's Literal Translation 1993

For a harlot is a deep pit, and a strange woman is a narrow well.

Julia E. Smith Translation 1876

For a harlot is a deep ditch; and a strong woman a narrow well.

Young's Literal Translation 1862

For a harlot `is' a deep ditch, And a strange woman `is' a strait pit.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

For a lewd woman is a deep ditch; and a strange woman is a narrow pit.

Bishops Bible 1568

For an whore is a deepe graue, and a straunge woman is a narowe pit

Geneva Bible 1560/1599

For a whore is as a deepe ditche, and a strange woman is as a narrowe pitte.

The Great Bible 1539

For an whore is a depe graue, and an harlot is a narow pytt.

Matthew's Bible 1537

For an whore is a depe graue, and an harlot is a narow pyt.

Coverdale Bible 1535

For an whore is a depe graue, and an harlot is a narow pytt.

Wycliffe Bible 1382

For an hoore is a deep diche, and an alien womman is a streit pit.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely