Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Proverbs 15:32

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

פורע מוסר מואס נפשׁו ושׁומע תוכחת קונה לב׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

El que tiene en poco la disciplina, menosprecia su alma: Mas el que escucha la corrección, tiene entendimiento.

 

English

King James Bible 1769

He that refuseth instruction despiseth his own soul: but he that heareth reproof getteth understanding.

King James Bible 1611

He that refuseth instruction, despiseth his owne soule: but he that heareth reproofe, getteth vnderstanding.

Green's Literal Translation 1993

He who ignores correction despises his own soul, but he who hears reproof gets understanding.

Julia E. Smith Translation 1876

He driving away instruction despised his soul: and he hearing reproof obtained a heart

Young's Literal Translation 1862

Whoso is refusing instruction is despising his soul, And whoso is hearing reproof Is getting understanding.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

He that refuseth instruction despiseth his own soul: but he that heareth reproof getteth understanding.

Bishops Bible 1568

He that refuseth to be refourmed, dispiseth his owne soule: but he that submitteth him selfe to correction, is wyse

Geneva Bible 1560/1599

Hee that refuseth instruction, despiseth his owne soule: but he that obeyeth correction, getteth vnderstanding.

The Great Bible 1539

He that refuseth to be refourmed, despyseth hys awne soule: but he that submytteth hym selfe to correccyon, is wyse.

Matthew's Bible 1537

He that refuseth to be refourmed, despyseth his owne soule: but he that submytteth hym selfe to correccyon, is wyse.

Coverdale Bible 1535

He that refuseth to be refourmed, despyseth his owne soule: but he that submytteth himself to correccion, is wyse.

Wycliffe Bible 1382

He that castith awei chastisyng, dispisith his soule; but he that assentith to blamyngis, is pesible holdere of the herte.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely