Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Proverbs 4:1

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

שׁמעו בנים מוסר אב והקשׁיבו לדעת בינה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

OID, hijos, la doctrina de un padre, Y estad atentos para que conozcáis cordura.

 

English

King James Bible 1769

Hear, ye children, the instruction of a father, and attend to know understanding.

King James Bible 1611

Heare, ye children, the instruction of a father, and attend to know vnderstanding.

Green's Literal Translation 1993

Sons, hear the instruction of a father, and listen so as to know understanding.

Julia E. Smith Translation 1876

Hear, ye sons, the instruction of a father, and attend to know understanding.

Young's Literal Translation 1862

Hear, ye sons, the instruction of a father, And give attention to know understanding.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Hear, ye children, the instruction of a father, and attend to know understanding.

Bishops Bible 1568

Heare O ye chyldren a fatherly instruction, & take good heede, that ye may learne vnderstanding

Geneva Bible 1560/1599

Heare, O ye children, the instruction of a father, and giue eare to learne vnderstanding.

The Great Bible 1539

Heare, O ye chyldren, the fatherly exhortacyon, and take good heade, that ye maye lerne wysdome.

Matthew's Bible 1537

Heare, O ye children, the fatherly exhortation, and take good hede, that ye maye learne wysdome.

Coverdale Bible 1535

Heare (O ye children) the fatherly exortacio, & take good hede, that ye maye lerne wy?dome.

Wycliffe Bible 1382

Sones, here ye the teching of the fadir; and perseiue ye, that ye kunne prudence.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely