Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
אזנים להם ולא יאזינו אף אין ישׁ רוח בפיהם׃
Spanish
Reina Valera 1909
Tienen orejas, y no oyen; Tampoco hay espíritu en sus bocas.
English
King James Bible 1769
They have ears, but they hear not; neither is there any breath in their mouths.
King James Bible 1611
They haue eares, but they heare not: neither is there any breath in their mouthes.
Green's Literal Translation 1993
they have ears, but they hear nothing; yea, there is no breath in their mouths.
Julia E. Smith Translation 1876
Ears to them, and they shall not hear; also there is no spirit in their mouth.
Young's Literal Translation 1862
Ears they have, and they give not ear, Nose -- there is no breath in their mouth!
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
They have ears, but they hear not; neither is there any breath in their mouths.
Bishops Bible 1568
They haue eares and they heare not: yea there is no breath in their mouth
Geneva Bible 1560/1599
They haue eares and heare not, neither is there any breath in their mouth.
The Great Bible 1539
They haue eares, and yet they heare not, nether is there any breth in theyr mouthes.
Matthew's Bible 1537
They haue eares, and yet they heare not, neyther is ther any breath in their mouthes.
Coverdale Bible 1535
They haue eares, and yet they heare not, nether is there eny breth i their mouthes.
Wycliffe Bible 1382
Which smoot grete kingis.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely