Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
דבקה לעפר נפשׁי חיני כדברך׃
Spanish
Reina Valera 1909
DALETH. Pegóse al polvo mi alma: Vivifícame según tu palabra.
English
King James Bible 1769
My soul cleaveth unto the dust: quicken thou me according to thy word.
King James Bible 1611
[DALETH.] My soule cleaueth vnto the dust: quicken thou mee according to thy word.
Green's Literal Translation 1993
Daleth. My soul clings to the dust; give me life according to Your word.
Julia E. Smith Translation 1876
My soul did cleave to the dust: make me alive according to thy word.
Young's Literal Translation 1862
`Daleth.' Cleaved to the dust hath my soul, Quicken me according to Thy word.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
DALETH. My soul cleaveth to the dust: revive thou me according to thy word.
Bishops Bible 1568
(119:1) My soule cleaueth to the dust: reuiue thou me accordyng to thy worde
Geneva Bible 1560/1599
DALET My soule cleaueth to the dust: quicken me according to thy worde.
The Great Bible 1539
My soule cleaueth to the dust, O quycken thou me accordynge to thy worde.
Matthew's Bible 1537
Deleth. My soule cleaueth to the dust, O quicken thou me accordyng to thy word.
Coverdale Bible 1535
My soule cleueth to the dust, O quicken thou me acordinge to thy worde.
Wycliffe Bible 1382
n/a
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely