Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
אלי אתה ואודך אלהי ארוממך׃
Spanish
Reina Valera 1909
Mi Dios eres tú, y á ti alabaré: Dios mío, á ti ensalzaré.
English
King James Bible 1769
Thou art my God, and I will praise thee: thou art my God, I will exalt thee.
King James Bible 1611
Thou art my God, and I will praise thee: thou art my God, I will exalt thee.
Green's Literal Translation 1993
You are my God, and I will exalt You; My God, I will thank You!
Julia E. Smith Translation 1876
Thou my God, and I will praise thee: my God, I will exalt thee.
Young's Literal Translation 1862
My God Thou `art', and I confess Thee, My God, I exalt Thee.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Thou art my God, and I will praise thee: thou art my God, I will exalt thee.
Bishops Bible 1568
Thou art my Lorde, and I wyll confesse it vnto thee: thou art my Lorde and I wyll magnifie thee
Geneva Bible 1560/1599
Thou art my God, and I will praise thee, euen my God: therefore I will exalt thee.
The Great Bible 1539
Thou arte my God, and I wyll thanke the: thou arte my God and I wyl prayse the.
Matthew's Bible 1537
Thou art my God, and I wil thancke the: thou art my God, and I wyll prayse the.
Coverdale Bible 1535
Thou art my God, & I wil thanke the: thou art my God, and I wil prayse the.
Wycliffe Bible 1382
Mi soule nappide for anoye; conferme thou me in thi wordis.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely