Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
(70:5) ישׂישׂו וישׂמחו בך כל מבקשׁיך ויאמרו תמיד יגדל אלהים אהבי ישׁועתך׃
Spanish
Reina Valera 1909
Gócense y alégrense en ti todos los que te buscan; Y digan siempre los que aman tu salud: Engrandecido sea Dios.
English
King James Bible 1769
Let all those that seek thee rejoice and be glad in thee: and let such as love thy salvation say continually, Let God be magnified.
King James Bible 1611
Let all those that seeke thee, reioyce, and be glad in thee: and let such as loue thy saluation, say continually, Let God be magnified.
Green's Literal Translation 1993
Let all those who seek You rejoice, and be glad in You; and let those who love Your salvation forever say, Let God be magnified.
Julia E. Smith Translation 1876
All seeking thee shall rejoice and be glad in thee, and they shall say always, God shall be magnified; they loving thy salvation.
Young's Literal Translation 1862
Let all those seeking Thee joy and be glad in Thee, And let those loving Thy salvation Say continually, `God is magnified.'
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Let all those that seek thee rejoice and be glad in thee: and let such as love thy salvation say continually, Let God be magnified.
Bishops Bible 1568
But let all those that seke thee be ioyfull and glad in thee: and let all such as delight in thy saluation say alway, the Lorde be magnified
Geneva Bible 1560/1599
But let all those that seeke thee, be ioyfull and glad in thee, and let all that loue thy saluation, say alwaies, God be praised.
The Great Bible 1539
But let all those that seke the, be ioyfull and glad in the: and let all soch as delyte in thy saluacyon, saye alwaye: the Lorde be praysed.
Matthew's Bible 1537
But let all those that seke the, be ioyfull & gladde in the: and let al suche as delyte in thy sauynge health, saye alwaye: the Lorde be praysed.
Coverdale Bible 1535
But let all those that seke the, be ioyfull & glad in the: and let all soch as delyte in thy sauynge health, saye alwaye: ye LORDE be praysed.
Wycliffe Bible 1382
My God, delyuere thou me fro the hoond of the synner; and fro the hoond of a man doynge ayens the lawe, and of the wickid man.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely