Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Psalms 69:16

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

(69:17) ענני יהוה כי טוב חסדך כרב רחמיך פנה אלי׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Oyeme, Jehová, porque apacible es tu misericordia; Mírame conforme á la multitud de tus miseraciones.

 

English

King James Bible 1769

Hear me, O LORD; for thy lovingkindness is good: turn unto me according to the multitude of thy tender mercies.

King James Bible 1611

Heare me, O Lord, for thy louing kindnesse is good: turne vnto mee according to the multitude of thy tender mercies.

Green's Literal Translation 1993

Hear me, O Jehovah, for Your mercy is good; in the plentitude of Your tender mercies, turn toward me.

Julia E. Smith Translation 1876

Answer me, O Jehovah, for good is thy mercy: according to the multitude of thy compassions turn to me.

Young's Literal Translation 1862

Answer me, O Jehovah, for good `is' Thy kindness, According to the abundance Of Thy mercies turn Thou unto me,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Hear me, O LORD; for thy loving-kindness is good: turn to me according to the multitude of thy tender mercies.

Bishops Bible 1568

(69:15) Heare me O God, for thy louyng kindnesse is comfortable: turne thee vnto me accordyng vnto the multitude of thy mercies

Geneva Bible 1560/1599

Heare me, O Lord, for thy louing kindnes is good: turne vnto me according to ye multitude of thy tender mercies.

The Great Bible 1539

Let not the water floud drowne me: nether let the depe swalowe me vp, and let not the pytte shut her mouth vpon me.

Matthew's Bible 1537

Heare me, O Lord, for thy louyng kyndnesse is comfortable: turne the vnto me according vnto thy great mercy.

Coverdale Bible 1535

Lest ye water floude drowne me, that the depe swalowe me not vp, & yt the pitte shut not hir mouth vpon me.

Wycliffe Bible 1382

n/a

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely