Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Psalms 68:31

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

(68:32) יאתיו חשׁמנים מני מצרים כושׁ תריץ ידיו לאלהים׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Vendrán príncipes de Egipto; Etiopía apresurará sus manos á Dios.

 

English

King James Bible 1769

Princes shall come out of Egypt; Ethiopia shall soon stretch out her hands unto God.

King James Bible 1611

Princes shall come out of Egypt, Ethiopia shall soone stretch out her hands vnto God.

Green's Literal Translation 1993

Let nobles be brought out of Egypt; Ethiopia shall run up her hands to God.

Julia E. Smith Translation 1876

The rich shall come out of Egypt; Cush shall cause its hand to run to God.

Young's Literal Translation 1862

Come do fat ones out of Egypt, Cush causeth her hands to run to God.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Princes shall come out of Egypt; Cush shall soon stretch out her hands to God.

Bishops Bible 1568

Then shal princes come out of Egypt: Ethiopia in all haste shall stretch out her handes vnto the Lorde

Geneva Bible 1560/1599

Then shall the princes come out of Egypt: Ethiopia shall hast to stretche her hands vnto God.

The Great Bible 1539

Then shall the Prynces come out of Egypte, the Morians land shall soone stretch out her handes vnto God.

Matthew's Bible 1537

The princes shall come out of Egipt, the Morians land shall stretch out her handes vnto God.

Coverdale Bible 1535

The prynces shal come out of Egipte, the Morians lode shal stretch out hir hondes vnto God.

Wycliffe Bible 1382

I schal herye the name of God with song; and Y schal magnefye hym in heriyng.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely