Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Psalms 36:10

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

(36:11) משׁך חסדך לידעיך וצדקתך לישׁרי לב׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Extiende tu misericordia á los que te conocen, Y tu justicia á los rectos de corazón.

 

English

King James Bible 1769

O continue thy lovingkindness unto them that know thee; and thy righteousness to the upright in heart.

King James Bible 1611

O continue thy louing kindnesse vnto them that know thee; and thy righteousnesse to the vpright in heart.

Green's Literal Translation 1993

O continue Your mercy to the ones knowing You, and Your righteousness to the upright of heart.

Julia E. Smith Translation 1876

Draw out thy mercy to those knowing thee, and thy justice to the upright of heart

Young's Literal Translation 1862

Draw out Thy kindness to those knowing Thee, And Thy righteousness to the upright of heart.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

O continue thy loving-kindness to them that know thee; and thy righteousness to the upright in heart.

Bishops Bible 1568

O continue foorth thy louing kindnesse vnto them that knowe thee: and thy righteousnes vnto them that are of an vpright heart

Geneva Bible 1560/1599

Extend thy louing kindnes vnto them that knowe thee, and thy righteousnesse vnto them that are vpright in heart.

The Great Bible 1539

O contynue forth thy louynge kyndnesse vnto them that knowe the, and thy ryghteousnesse vnto them that are true of hert.

Matthew's Bible 1537

O sprede forth thy louing kyndnesse vnto them that knowe the, and thy ryghteousnesse vnto them that are true of hert.

Coverdale Bible 1535

O sprede forth thy louynge kyndnesse vnto them that knowe the, & thy rightuousnes vnto the that are true of hert.

Wycliffe Bible 1382

And yit a litil, and a synnere schal not be; and thou schalt seke his place, and schalt not fynde.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely