Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Nehemiah 9:33

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ואתה צדיק על כל הבא עלינו כי אמת עשׂית ואנחנו הרשׁענו׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Tú empero eres justo en todo lo que ha venido sobre nosotros; porque rectamente has hecho, mas nosotros hemos hecho lo malo:

 

English

King James Bible 1769

Howbeit thou art just in all that is brought upon us; for thou hast done right, but we have done wickedly:

King James Bible 1611

Howbeit, thou art iust in all that is brought vpon vs, for thou hast done right, but we haue done wickedly:

Green's Literal Translation 1993

And You are just as to all that came on us, for You have done right; but we have done evilly.

Julia E. Smith Translation 1876

And thou art just for all brought upon us; for thou didst the truth and we were evil:

Young's Literal Translation 1862

and Thou `art' righteous concerning all that hath come upon us, for truth Thou hast done, and we have done wickedly;

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

But thou art just in all that is brought upon us; for thou hast done right, but we have done wickedly:

Bishops Bible 1568

And truely thou art iust in al that thou hast brought vpon vs, for thou hast done right: As for vs, we haue ben vngodly

Geneva Bible 1560/1599

Surely thou art iust in all that is come vpon vs: for thou hast dealt truely, but we haue done wickedly.

The Great Bible 1539

And truly, thou art iust in all that thou hast broughte vpon vs: for thou hast done ryght.

Matthew's Bible 1537

Thou arte ryghteous in all that thou haste broughte vpon vs, for thou haste done ryghte.

Coverdale Bible 1535

Thou art righteous in all yt thou hast broughte vpo vs: for thou hast done righte.

Wycliffe Bible 1382

And thou art iust in alle thingis, that camen on vs, for thou didist trewthe to vs; but we han do wickidli.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely