Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

1 Chronicles 6:80

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

(6:65) וממטה גד את ראמות בגלעד ואת מגרשׁיה ואת מחנים ואת מגרשׁיה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y de la tribu de Gad, á Ramot en Galaad con sus ejidos, y á Mahanaim con sus ejidos,

 

English

King James Bible 1769

And out of the tribe of Gad; Ramoth in Gilead with her suburbs, and Mahanaim with her suburbs,

King James Bible 1611

And out of the tribe of Gad, Ramoth in Gilead with her suburbs, and Mahanaim with her suburbs,

Green's Literal Translation 1993

And out of the tribe of Gad: Ramoth in Gilead and its open lands; and Mahanaim and its open lands;

Julia E. Smith Translation 1876

And from the tribe of Gad: Ramoth in Gilead and her areas, and Mahanaim and her areas.

Young's Literal Translation 1862

and from the tribe of Gad: Ramoth in Gilead and its suburbs, and Mahanaim and its suburbs,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And out of the tribe of Gad; Ramoth in Gilead with its suburbs, and Mahanaim with its suburbs,

Bishops Bible 1568

Out of the tribe of Gad, Ramoth in Gilead with her Suburbes, Mahanaim with her suburbes

Geneva Bible 1560/1599

And out of the tribe of Gad Ramoth in Gilead with her suburbes, and Mahanaim with her suburbes,

The Great Bible 1539

Out of the trybe of Gad, Ramoth in Gilead wyth her Suburbes, Mahanaim wyth her Suburbes,

Matthew's Bible 1537

And out of the trybe of Gad, Ramoth in Gallad wyth her suburbes, Mahanaim with her suburbes,

Coverdale Bible 1535

Out of the trybe of Gad, Ramoth in Gilead, Mahanaim,

Wycliffe Bible 1382

Also and of the lynage of Gad thei yauen Ramoth in Galaath, and the subarbis therof, Manaym with hise subarbis,

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely