Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

 
< >

Genesis 46:22

Hebrew

Masoretic Text 1524

אלה בני רחל אשׁר ילד ליעקב כל נפשׁ ארבעה עשׂר׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Estos fueron los hijos de Rachêl, que nacieron á Jacob: en todas, catorce almas.

 

English

King James Bible 1769

These are the sons of Rachel, which were born to Jacob: all the souls were fourteen.

King James Bible 1611

These are the sonnes of Rachel which were borne to Iacob: all the soules were fourteene.

Green's Literal Translation 1993

These were the sons of Rachel which were born to Jacob; all the souls were fourteen.

Julia E. Smith Translation 1876

These the sons of Rachel which she bare to Jacob; all the souls fourteen.

Young's Literal Translation 1862

These `are' sons of Rachel, who were born to Jacob; all the persons `are' fourteen.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

These are the sons of Rachel, who were born to Jacob; all the souls were fourteen.

Bishops Bible 1568

These are the chyldren of Rachel which she bare vnto Iacob, foureteene soules altogether

Geneva Bible 1560/1599

These are the sonnes of Rahel, which were borne vnto Iaakob, fourteene soules in all.

The Great Bible 1539

These are the children of Rahel, whych she bare vnto Iacob, .xiiii. soules alltogether.

Matthew's Bible 1537

These are the chyldren of Rahel whiche were borne vnto Iacob .xiiij. soules al to gether.

Coverdale Bible 1535

These are the children of Rachel, which were borne vnto Iacob, fourtene soules alltogether.

Wycliffe Bible 1382

These weren the sones of Rachel, whiche Jacob gendride; alle the persones weren fouretene.


The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely