Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

 
< >

Genesis 41:44

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויאמר פרעה אל יוסף אני פרעה ובלעדיך לא ירים אישׁ את ידו ואת רגלו בכל ארץ מצרים׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y dijo Faraón á José: Yo Faraón; y sin ti ninguno alzará su mano ni su pie en toda la tierra de Egipto.

 

English

King James Bible 1769

And Pharaoh said unto Joseph, I am Pharaoh, and without thee shall no man lift up his hand or foot in all the land of Egypt.

King James Bible 1611

And Pharaoh said vnto Ioseph, I am Pharaoh, and without thee shall no man lift vp his hand or foote, in all the land of Egypt.

Green's Literal Translation 1993

And Pharaoh said to Joseph, I am Pharaoh, and without a word from you not a man shall lift his hand or his foot in all the land of Egypt.

Julia E. Smith Translation 1876

And Pharaoh will say to Joseph, I am Pharaoh; and without thee, a man shall not lift up his hand and his foot in all the land of Egypt

Young's Literal Translation 1862

And Pharaoh saith unto Joseph, `I `am' Pharaoh, and without thee a man doth not lift up his hand and his foot in all the land of Egypt;'

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And Pharaoh said to Joseph, I am Pharaoh, and without thee shall no man lift up his hand or foot in all the land of Egypt.

Bishops Bible 1568

And moreouer Pharao said vnto Ioseph: I am Pharao, and without thee shal no man lyft vp his hande or foote in all the lande of Egypt

Geneva Bible 1560/1599

Againe Pharaoh saide vnto Ioseph, I am Pharaoh, and without thee shall no man lift vp his hand or his foote in all the land of Egypt.

The Great Bible 1539

And Pharao sayde vnto Ioseph: I am Pharao, wythout the shall no man lyfte vp hys hande or fote in all the lande of Egypte.

Matthew's Bible 1537

And Pharao said vnto Ioseph: I am Pharao, without thy wyll, shall no man lyfte vp ether his hand or fote in al the land of Egypte.

Coverdale Bible 1535

And Pharao sayde vnto Ioseph: I am Pharao: without thy wyll shall no man moue his hande or his fote in all the lade Egipte.

Wycliffe Bible 1382

And the kyng seide to Joseph, Y am Farao, without thi comaundement no man shal stire hond ether foot in al the lond of Egipt.


The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely