Textus Receptus Bibles
Genesis 33:12
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויאמר נסעה ונלכה ואלכה לנגדך׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y dijo: Anda, y vamos; y yo iré delante de ti.
English
King James Bible 1769
And he said, Let us take our journey, and let us go, and I will go before thee.
King James Bible 1611
And he said, Let vs take our iourney, and let vs goe, and I will goe before thee.
Green's Literal Translation 1993
And he said, Let us depart and go, and I will go with you.
Julia E. Smith Translation 1876
And he will say, We will remove and go, and I will go before thee.
Young's Literal Translation 1862
and saith, `Let us journey and go on, and I go on before thee.'
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And he said, Let us take our journey, and let us go, and I will go before thee.
Bishops Bible 1568
And he saide: let vs take our iourney, and go, I wyll go before thee
Geneva Bible 1560/1599
And he saide, Let vs take our iourney and go, and I will goe before thee.
The Great Bible 1539
And he sayde: let vs take oure iourney and goo, I wyll goo before the.
Matthew's Bible 1537
And he sayd: let vs take our iourney, and goo, and I wyll go in thy company.
Coverdale Bible 1535
And he sayde: Let vs go on and take oure iourney, I wyll go in thy company.
Wycliffe Bible 1382
he resseyuede, and seide, Go we to gidere, and Y schal be felowe of thi weie.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely