Textus Receptus Bibles
Genesis 32:6
Hebrew
Masoretic Text 1524
(32:7) וישׁבו המלאכים אל יעקב לאמר באנו אל אחיך אל עשׂו וגם הלך לקראתך וארבע מאות אישׁ עמו׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y los mensajeros volvieron á Jacob, diciendo: Vinimos á tu hermano Esaú, y él también vino á recibirte, y cuatrocientos hombres con él.
English
King James Bible 1769
And the messengers returned to Jacob, saying, We came to thy brother Esau, and also he cometh to meet thee, and four hundred men with him.
King James Bible 1611
And the messengers returned to Iacob, saying, Wee came to thy brother Esau, and also he commeth to meet thee, and foure hundred men with him.
Green's Literal Translation 1993
And the messengers came back to Jacob, saying, We came to your brother Esau, and also he is coming to meet you, and four hundred men are with him.
Julia E. Smith Translation 1876
And the messengers will turn back to Jacob, saying, We came to thy brother, to Esau, and also he came to thy meeting, and four hundred men with him.
Young's Literal Translation 1862
And the messengers turn back unto Jacob, saying, `We came in unto thy brother, unto Esau, and he also is coming to meet thee, and four hundred men with him;'
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And the messengers returned to Jacob, saying, We came to thy brother Esau, and also he is coming to meet thee, and four hundred men with him.
Bishops Bible 1568
And the messengers came agayne to Iacob, saying: we came to thy brother Esau, and he commeth to meete thee, and hath foure hundred men with him
Geneva Bible 1560/1599
So ye messengers came againe to Iaakob, saying, We came vnto thy brother Esau, and hee also commeth against thee and foure hundreth men with him.
The Great Bible 1539
And the messengers came agayne to Iacob saying: we came vnto thy brother Esau, and he commeth agaynst the & hath .iiii. hundreth men wt hym.
Matthew's Bible 1537
And the messengers came againe to Iacob sayinge: we came vnto thi brother Esau, & he commeth agaynst the & .iiij. hundred men wyth him.
Coverdale Bible 1535
The messaungers came agayne vnto Iacob, and sayde: We came vnto thy brother Esau, & he commeth forth also agaynst the with foure hundreth men.
Wycliffe Bible 1382
And the messageris turneden ayen to Jacob, and seiden, We camen to Esau, thi brother, and lo! he hastith in to thi comyng, with foure hundrid men.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely