Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

2 Samuel 5:7

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

וילכד דוד את מצדת ציון היא עיר דוד׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Empero David tomó la fortaleza de Sión, la cual es la ciudad de David.

 

English

King James Bible 1769

Nevertheless David took the strong hold of Zion: the same is the city of David.

King James Bible 1611

Neuerthelesse, Dauid tooke the strong hold of Zion: the same is the citie of Dauid.

Green's Literal Translation 1993

And David captured the stronghold of Zion. It is the city of David.

Julia E. Smith Translation 1876

And David will take the fastness of Zion: this the city of David.

Young's Literal Translation 1862

And David captureth the fortress of Zion, it `is' the city of David.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Nevertheless, David took the strong hold of Zion: the same is the city of David.

Bishops Bible 1568

Neuerthelesse, Dauid toke the strong hold of Sion: the same is the citie of Dauid

Geneva Bible 1560/1599

But Dauid tooke the fort of Zion: this is the citie of Dauid.

The Great Bible 1539

Neuerthelesse Dauid toke the strong holde of Sion. The same is the citie of Dauid.

Matthew's Bible 1537

Neuerthelesse Dauid toke the holde of Syon, which is in the cytye of Dauid.

Coverdale Bible 1535

Howbeit Dauid wanne the castell of Sion, which is the cite of Dauid.

Wycliffe Bible 1382

Forsothe Dauid took the tour of Syon; this is the citee of Dauid.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely