Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
בחברון מלך על יהודה שׁבע שׁנים ושׁשׁה חדשׁים ובירושׁלם מלך שׁלשׁים ושׁלשׁ שׁנה על כל ישׂראל ויהודה׃
Spanish
Reina Valera 1909
En Hebrón reinó sobre Judá siete años y seis meses: y en Jerusalem reinó treinta y tres años sobre todo Israel y Judá.
English
King James Bible 1769
In Hebron he reigned over Judah seven years and six months: and in Jerusalem he reigned thirty and three years over all Israel and Judah.
King James Bible 1611
In Hebron he reigned ouer Iudah seuen yeeres, and sixe moneths: and in Ierusalem he reigned thirty and three yeres ouer all Israel and Iudah.
Green's Literal Translation 1993
In Hebron he reigned over Judah seven years and six months; and in Jerusalem he reigned thirty three years over all Israel and Judah.
Julia E. Smith Translation 1876
In Hebron he reigned over Judah seven years and six months: and in Jerusalem he reigned thirty and three years over all Israel and Judah.
Young's Literal Translation 1862
in Hebron he reigned over Judah seven years and six months, and in Jerusalem he reigned thirty and three years, over all Israel and Judah.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
In Hebron he reigned over Judah seven years and six months: and in Jerusalem he reigned thirty and three years over all Israel and Judah.
Bishops Bible 1568
In Hebron he raigned ouer Iuda seuen yeres and sixe monethes: and in Hierusalem he raigned thirtie and three yeres ouer all Israel and Iuda
Geneva Bible 1560/1599
In Hebron hee reigned ouer Iudah seuen yeere, and sixe moneths: and in Ierusalem hee reigned thirtie and three yeeres ouer all Israel and Iudah.
The Great Bible 1539
In Hebron he raygned ouer Iuda seuen yere, and syxe monethes: And in Ierusalem he raygned thirtye and thre yeres ouer all Israel and Iuda.
Matthew's Bible 1537
In Hebron he raygned ouer Iuda seuen yere & syxe monethes. And in Ierusalem he raygned thyrtye & thre yeares ouer all Israell and Iuda.
Coverdale Bible 1535
At Hebron raigned he seue yeares and sixe monethes ouer Iuda: but at Ierusalem he reigned thre and thirtie yeares ouer all Israel and Iuda.
Wycliffe Bible 1382
he regnede on Juda seuene yeer and sixe monethis; forsothe in Jerusalem he regnede thretti and thre yeer, on al Israel and Juda.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely