Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Bishops Bible 1568

 

   

1:1The begynnyng of the Gospel of Iesu Christ, the sonne of God.
1:2As it hath ben written in the prophetes: Beholde, I sende my messenger before thy face, whiche shall prepare thy waye before thee.
1:3A voyce of hym that crieth in the wyldernesse: Prepare ye the waye of the Lorde, and make his pathes strayght.
1:4Iohn did baptize in the wyldernesse, and preached the baptisme of repentaunce, for the remission of sinnes.
1:5And all the land of Iurie, and they of Hierusalem, went out vnto hym, and were all baptized of hym in the ryuer of Iordane, confessyng their synnes.
1:6Iohn was clothed with Camelles heere, and with a girdle of a skynne about his loynes: and he did eate locustes and wylde hony.
1:7And preached, saying: He that is stronger then I, commeth after me, whose shoe latchet I am not worthy to stowpe downe, and vnloose.
1:8I haue baptized you with water: but he shal baptize you with the holy ghost.
1:9And it came to passe in those dayes, that Iesus came fro Nazareth, of Galilee, & was baptized of Iohn in Iordane.
1:10And assone as he was come vp out of the water, he sawe heauen open, & the spirite descending vpon him like a doue.
1:11And there came a voyce from heauen: Thou art my deare sonne, in whom I am well pleased.
1:12And immediatly the spirite driueth hym into wyldernesse.
1:13And he was there in the wyldernesse fourtie dayes, and was tempted of Satan, & was with wylde beastes. And the Angels ministred vnto hym.
1:14After that Iohn was deliuered [to prison] Iesus came into Galilee, preachyng the Gospell of the kyngdome of God,
1:15And saying: The tyme is come, and the kyngdome of God is at hande: repent, and beleue the Gospell.
1:16As he walked by the sea of Galilee, he sawe Simon, and Andrewe his brother, castyng nettes into the sea (for they were fysshers.)
1:17And Iesus saide vnto them: Folowe me, and I wyll make you to become fysshers of men.
1:18And strayghtway they forsoke their nettes, and folowed hym.
1:19And when he had gone a litle further thence, he saw Iames the sonne of Zebedee, and Iohn his brother, which also were in the shippe, mendyng their nettes.
1:20And anone he called them: And they lefte their father Zebedee in the shippe with the hired seruauntes, and folowed hym.
1:21And they came into Capernaum, & strayghtway, on the Sabboth dayes, he entred into the synagogue, & taught.
1:22And they were astonyed at his learnyng: For he taught them, as one that had aucthoritie, & not as the Scribes.
1:23And there was in their synagogue, a man vexed with an vncleane spirite, & he cried,
1:24Saying: Alas, what haue we [to do] with thee, thou Iesus of Nazareth? Art thou come to destroy vs? I knowe thee what thou art, euen that holy one of God.
1:25And Iesus rebuked hym, saying: holde thy peace, and come out of hym.
1:26And when the vncleane spirite hadde torne hym, & cryed with a loude voyce, he came out of hym.
1:27And they were all amased, insomuch that they demaunded one of another among them selues, saying: What thing is this? What newe doctrine is this? For with aucthoritie commaunded he the fowle spirites, and they obeyed him.
1:28And immediatly his fame spread abrode throughout all the region borderyng on Galilee.
1:29And foorthwith, when they were come out of the synagogue, they entred into the house of Simon, and Andrewe, with Iames, and Iohn.
1:30But Simons wyues mother lay sicke of a feuer: & anone they tell hym of her.
1:31And he came, & toke her by the hande, and lyft her vp: and immediatly the feuer forsoke her, and [she] ministred vnto them.
1:32And at euen, when the sonne was downe, they brought vnto hym all that were diseased, and them that were vexed with deuyls:
1:33And all the citie was gathered together at the dore.
1:34And he healed many, that were sicke of diuers diseases, and caste out many deuyls: and suffred not the deuyls to speake, because they knewe hym.
1:35And in the mornyng, before day, Iesus, when he was rysen vp, departed, and went out into a solitarie place, and there prayed.
1:36And Simon, & they that were with hym, folowed after hym:
1:37And when they had founde hym, they sayde vnto hym: all men seke for thee.
1:38And he saide vnto them: let vs go into the nexte townes, that I may preache there also: for, therfore am I come.
1:39And he preached in their synagogues, in all Galilee, and cast the deuyls out.
1:40And there came a leper to hym, besechyng him, and knelyng downe to him, and saying vnto hym: If thou wylt, thou canst make me cleane.
1:41And Iesus had compassion on hym, and put foorth his hande, touched hym, and sayth vnto hym: I wyll, be thou cleane.
1:42And assoone as he had spoken, immediatly the leprosie departed from hym, and he was made cleane.
1:43And after he had geuen hym a strayte commaundement, he sent hym away foorthwith.
1:44And sayth vnto hym: See thou saye nothing to any man, but get thee hence, shew thy selfe to the priest, and offer for thy clensyng those thinges which Moyses commaunded, for a witnesse vnto them.
1:45But he, assoone as he was departed, began to tell many thynges, and to publishe the saying: insomuch, that Iesus could no more openly enter into the citie, but was without in desert places: And they came to him from euery quarter.
Bishops Bible 1568

Bishops Bible 1568

The Bishops' Bible was produced under the authority of the established Church of England in 1568. It was substantially revised in 1572, and the 1602 edition was prescribed as the base text for the King James Bible completed in 1611. The thorough Calvinism of the Geneva Bible offended the Church of England, to which almost all of its bishops subscribed. They associated Calvinism with Presbyterianism, which sought to replace government of the church by bishops with government by lay elders. However, they were aware that the Great Bible of 1539 , which was the only version then legally authorized for use in Anglican worship, was severely deficient, in that much of the Old Testament and Apocrypha was translated from the Latin Vulgate, rather than from the original Hebrew, Aramaic and Greek. In an attempt to replace the objectionable Geneva translation, they circulated one of their own, which became known as the Bishops' Bible.