Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

Romans 16:27

(Click on the Strongs Numbers)

Textus Receptus (Stephanus 1550)

(See Variants Below)

G3441 only μονω
G4680 wise σοφω
G2316 To God θεω
G1223 through δια
G2424 Jesus ιησου
G5547 Christ χριστου
G3739   ω
G3588   η
G1391 be glory δοξα
G1519   εις
G3588   τους
G165   αιωνας
G281 for ever Amen αμην
G4314   [προς
G4514   ρωμαιους
G1125   εγραφη
G575   απο
G2882   κορινθου
G1223 through δια
G5402   φοιβης
G3588   της
G1249   διακονου
G3588   της
G1722   εν
G2747 Cenchrea κεγχρεαις
G1577   εκκλησιας]

King James Bible (Oxford 1769)

  To
G3441 only
G4680 wise
  be
G1391 glory
G1223 through
G2424 Jesus
G5547 Christ
  for
  ever
G281 Amen
  Written
  to
  the
  Romans
  from
  Corinthus
  and
  sent
  by
  Phebe
  servant
  of
  the
  church
  at
G2747 Cenchrea

Textus Receptus Support:

Stephanus:
Beza:
Scrivener:

Variants

This verse is not fully supported by the Stephanus 1550 but is supported by the Beza 1598.

Variant: Add "to whom" after "Jesus Christ" and render 'through Jesus Christ, to whom be the glory' instead of '[be] glory through Jesus Christ.'


Greek-English Dictionary

Strongs: G4314
Greek: πρός
Transliteration: pros
Pronunciation: pros
Part of Speech: Preposition
Bible Usage: about according to against among at because of before between ([where-]) by for X-(idiom) at thy house in for intent nigh unto of which pertain to that to (the end that) + together to ([you]) -ward unto with (-in). In compounds it denotes essentially the same applications namely motion towards accession to or nearness at.
Definition:  

a preposition of direction; forward to that is toward (with the genitive case the side of that is pertaining to; with the dative case by the side of that is near to; usually with the accusative case the place time occasion or respect which is the destination of the relation that is whither or for which it is predicated)

1. to the advantage of

2. at, near, by

3. to, towards, with, with regard to

Thayer's Greek–English Lexicon
of the New Testament 1889
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.