Textus Receptus Bibles
King James Bible 2016
New Testament
5:1 | It is commonly reported that there is sexual immorality among you, and such sexual immorality as is not even named among the Gentiles, that a man has his father's wife! |
5:2 | And you are puffed up, and have not rather mourned, that he who has done this deed might be taken away from among you. |
5:3 | Because, I indeed, as absent in body but present in spirit, have already judged (as though I were present) concerning him who has so done this deed, |
5:4 | in the name of our Lord Jesus Christ, when you are gathered together, along with my spirit, with the power of our Lord Jesus Christ, |
5:5 | to deliver such a one to Satan for the destruction of the flesh, that his spirit may be saved in the day of the Lord Jesus. |
5:6 | Your glorying is not good. Do you not know that a little leaven leavens the entire lump? |
5:7 | Therefore purge out the old leaven, that you may be a new lump, since you truly are unleavened. Because, even Christ, our Passover, was sacrificed for us. |
5:8 | Therefore let us keep the feast, not with old leaven, nor with the leaven of malice and wickedness, but with the unleavened bread of sincerity and truth. |
5:9 | I wrote to you in a letter not to keep company with sexually immoral people. |
5:10 | Yet I certainly did not mean with the sexually immoral people of this world, or with the covetous, or extortioners, or idolaters, since then you would need to go out of the world. |
5:11 | But now I have written to you not to keep company with anyone that is named a brother, who is sexually immoral, or covetous, or an idolater, or a reviler, or a drunkard, or an extortioner; not even to eat with such a person. |
5:12 | Because, what have I to do with judging those also who are outside? Do you not judge those who are inside? |
5:13 | But those who are outside God judges. Therefore "put away from yourselves that evil person." |
King James Bible 2016
Unlike most other modern versions, this Bible's text is based upon the same Hebrew Masoretic Text, and Greek Textus Receptus, of the King James Version of 1611.
In non Textus Receptus versions, the issue of having the best underlying manuscripts, is often overshadowed by the massive amount of omissions in the text. Because the KJV 2016 is not dealing with issues of omission and addition, the focus has been upon definition, and the KJV translators choices have been used as the benchmark.
One issue not often majored upon in the bible version debate is simply the way Greek words are defined. Many times, the NKJV leans upon the definition choices of modern versions as well as defaulting to Vines and Strong's definitions, which are almost always favorable to the Revised Version. In other words, one may have a correct text to translate from, but use erroneous modern version/modern dictionary definitions which change or distort the meaning of the words. Jay Green was accused of having a good TR bible but with "Alexandrian readings".
The KJV 2016 Edition rejects such erroneous modern definitions and restores the distinctness of historical KJV readings. The NKJV also tended to gravitate toward KJV marginal notes, which are in truth, rejected readings, and also toward Geneva Bible definitions, which the KJV had already cleared up.
The King James Version 2016 Edition is copyright 2016, only to protect it from being stolen and resold for profit. All Rights reserved. Further details