Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

1 Corinthians 11:34

>
 

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

ει δε τις πεινα εν οικω εσθιετω ινα μη εις κριμα συνερχησθε τα δε λοιπα ως αν ελθω διαταξομαι

Textus Receptus (Elzevir 1624)

ει δε τις πεινα εν οικω εσθιετω ινα μη εις κριμα συνερχησθε τα δε λοιπα ως αν ελθω διαταξομαι

Textus Receptus (Beza 1598)

ει δε τις πεινα εν οικω εσθιετω ινα μη εις κριμα συνερχησθε τα δε λοιπα ως αν ελθω διαταξομαι

Textus Receptus (Stephanus 1550)

ει δε τις πεινα εν οικω εσθιετω ινα μη εις κριμα συνερχησθε τα δε λοιπα ως αν ελθω διαταξομαι

Byzantine Majority Text 2000

ει δε τις πεινα εν οικω εσθιετω ινα μη εις κριμα συνερχησθε τα δε λοιπα ως αν ελθω διαταξομαι

Byzantine Majority Text (Family 35)

ει δε τις πεινα εν οικω εσθιετω ινα μη εις κριμα συνερχησθε τα δε λοιπα ως αν ελθω διαταξομαι

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

ει TR/BM δε τις πεινα εν οικω εσθιετω ινα μη εις κριμα συνερχησθε τα δε λοιπα ως αν ελθω διαταξομαι

 

Spanish

Reina Valera 1909

Si alguno tuviere hambre, coma en su casa, porque no os juntéis para juicio. Las demás cosas ordenaré cuando llegare.

 

English

King James Bible 2016

But if anyone is hungry, let him eat at home, lest you come together for condemnation. And the rest I will set in order when I come.

King James Bible 1769

And if any man hunger, let him eat at home; that ye come not together unto condemnation. And the rest will I set in order when I come.

King James Bible 1611

And if any man hunger, let him eate at home, that ye come not together vnto condemnation. And the rest wil I set in order, when I come.

Green's Literal Translation 1993

But if anyone is hungry, let him eat at home, that you may not come together for judgment. And the other things I will set in order whenever I come.

Julia E. Smith Translation 1876

And if any hunger, let him eat in the house; lest ye come together for judgment. And the rest when I come I will regulate.

Young's Literal Translation 1862

and if any one is hungry, at home let him eat, that to judgment ye may not come together; and the rest, whenever I may come, I shall arrange.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And if any man hungereth, let him eat at home; that ye come not together to condemnation. And the rest will I set in order when I come.

Bishops Bible 1568

If any man hunger, let hym eate at home, that ye come not together vnto condempnation. Other thynges wyll I set in order when I come.

Geneva Bible 1560/1599

And if any man be hungry, let him eate at home, that ye come not together vnto condemnation. Other things will I set in order when I come.

The Great Bible 1539

If any man honger, let him eate at home, that ye come not together vnto condemnacyon. Other thynges will I set in order, when I come.

Matthew's Bible 1537

If any man hunger, let hym eate at home, that ye come not together vnto condempnation. Other thynges wil I set in order when I come.

Coverdale Bible 1535

But yf eny man honger, let him eate at home, that ye come not together vnto codempnacion. As for other thinges, I wil set them in order whan I come.

Tyndale Bible 1534

Yf eny ma hoger let hi eate at home yt ye come not togedder vnto condenacio. Other thinges will I set in order whe I come.

Wycliffe Bible 1382

If ony man hungrith, ete he at home, that ye come not togidere in to doom. And Y schal dispose othere thingis, whanne Y come.

English Majority Text Version 2009

But if anyone is hungry, let him eat at home, lest you come together for judgment. And the rest I will put in order when I come.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely