Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
אתה תדבר את כל אשׁר אצוך ואהרן אחיך ידבר אל פרעה ושׁלח את בני ישׂראל מארצו׃
Spanish
Reina Valera 1909
Tú dirás todas las cosas que yo te mandaré, y Aarón tu hermano hablará á Faraón, para que deje ir de su tierra á los hijos de Israel.
English
King James Bible 1769
Thou shalt speak all that I command thee: and Aaron thy brother shall speak unto Pharaoh, that he send the children of Israel out of his land.
King James Bible 1611
Thou shalt speake all that I command thee, and Aaron thy brother shall speake vnto Pharaoh, that he send the children of Israel out of his land.
Green's Literal Translation 1993
You shall speak all that I command you, and your brother Aaron shall speak to Pharaoh. And he will send away the sons of Israel from his land.
Julia E. Smith Translation 1876
Thou shalt speak all that I shall command thee; and Aaron thy brother shall speak to Pharaoh, and he sent forth the sons of Israel out of his land.
Young's Literal Translation 1862
thou -- thou dost speak all that I command thee, and Aaron thy brother doth speak unto Pharaoh, and he hath sent the sons of Israel out of his land.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Thou shalt speak all that I command thee: and Aaron thy brother shall speak to Pharaoh, that he send the children of Israel out of his land.
Bishops Bible 1568
Thou shalt speake all that I commaunde thee, and Aaron thy brother shall speake vnto Pharao, that he sende the children of Israel out of his lande
Geneva Bible 1560/1599
Thou shalt speake all that I commanded thee: and Aaron thy brother shall speake vnto Pharaoh, that he suffer the children of Israel to go out of his land.
The Great Bible 1539
Thou shalt speake all that I commaunded the, and Aaron thy brother shall speake vnto Pharao, that he sende the chyldren of Israel out of hys lande.
Matthew's Bible 1537
Thou shalt speake all that I commaunde the & Aaron thy brother shall speake vnto Pharao: that he sende the children of Israel out of his land.
Coverdale Bible 1535
Thou shalt speake all yt I comaude ye: but Aaron yi brother shal speake vnto Pharao, yt he maye let the childre of Israel go out of his lande.
Wycliffe Bible 1382
Thou schalt speke to Aaron alle thingis whiche Y comaunde to thee, and he schal speke to Farao, that he delyuere the sones of Israel fro his hond.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely