Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
כל החיה כל הרמשׂ וכל העוף כל רומשׂ על הארץ למשׁפחתיהם יצאו מן התבה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Todos los animales, y todo reptil y toda ave, todo lo que se mueve sobre la tierra según sus especies, salieron del arca.
English
King James Bible 1769
Every beast, every creeping thing, and every fowl, and whatsoever creepeth upon the earth, after their kinds, went forth out of the ark.
King James Bible 1611
Euery beast, euery creeping thing, and euery fowle, and whatsoeuer creepeth vpon the earth, after their kinds, went foorth out of the Arke.
Green's Literal Translation 1993
every animal, every creeping thing, and every fowl; all which creeps on the earth. They went forth out of the ark according to their families.
Julia E. Smith Translation 1876
Every living thing, every creeping thing, and every bird, every thing creeping upon the earth according to their families shall come forth from the ark.
Young's Literal Translation 1862
every beast, every creeping thing, and every fowl; every creeping thing on the earth, after their families, have gone out from the ark.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Every beast, every creeping animal, and every fowl, and whatsoever creepeth upon the earth, after their kinds, went out of the ark.
Bishops Bible 1568
Euery beast also, and euery worme, euery foule, and whatsoeuer crepeth vpon the earth after their kyndes, went out of the arke
Geneva Bible 1560/1599
Euery beast, euery creeping thing, and euery foule, all that moueth vpon the earth after their kindes went out of the Arke.
The Great Bible 1539
Euery beast also and euery worme, euery foule, and whatsoeuer crepeth vpon the earth (after theyr kyndes) went out of the Arke.
Matthew's Bible 1537
And all the beastes, and all the wormes, and all the foules and all that moued vpon the erth, came also out of the arcke, all of one kynde togyther.
Coverdale Bible 1535
All the beastes also and all the wormes, and all the foules, and all that crepte vpon the earth, wente out of the Arke, euery one vnto his like.
Wycliffe Bible 1382
but also alle lyuynge beestis, and werk beestis, and `reptils that crepen on erthe, bi her kynde, yeden out of the schip.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely