Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Young's Literal Translation 1862

 

   

42:1Lo, My servant, I take hold on him, My chosen one -- My soul hath accepted, I have put My Spirit upon him, Judgment to nations he bringeth forth.
42:2He doth not cry, nor lift up, Nor cause his voice to be heard, in the street.
42:3A bruised reed he breaketh not, And dim flax he quencheth not, To truth he bringeth forth judgment.
42:4He doth not become weak nor bruised, Till he setteth judgment in the earth, And for his law isles wait with hope.
42:5Thus said God, Jehovah, preparing The heavens, and stretching them out, Spreading out the earth and its productions, Giving breath to the people on it, And spirit to those walking in it.
42:6I, Jehovah, did call thee in righteousness, And I lay hold on thy hand, and keep thee, And I give thee for a covenant of a people, And a light of nations.
42:7To open the eyes of the blind, To bring forth from prison the bound one, From the house of restraint those sitting in darkness.
42:8I `am' Jehovah, this `is' My name, And Mine honour to another I give not, Nor My praise to graven images.
42:9The former things, lo, have come, And new things I am declaring, Before they spring up I cause you to hear.
42:10Sing to Jehovah a new song, His praise from the end of the earth, Ye who are going down to the sea, and its fulness, Isles, and their inhabitants.
42:11The wilderness and its cities do lift up `the voice', The villages Kedar doth inhabit, Sing do the inhabitants of Sela, From the top of mountains they cry.
42:12They ascribe to Jehovah honour, And His praise in the isles they declare.
42:13Jehovah as a mighty one goeth forth. As a man of war He stirreth up zeal, He crieth, yea, He shrieketh, Against His enemies He showeth Himself mighty.
42:14I have kept silent from of old, I keep silent, I refrain myself, As a travailing woman I cry out, I desolate and swallow up together.
42:15I make waste mountains and hills, And all their herbs I dry up, And I have made rivers become isles, And ponds I dry up.
42:16And I have caused the blind to go, In a way they have not known, In paths they have not known I cause them to tread, I make a dark place before them become light, And unlevelled places become a plain, These `are' the things I have done to them, And I have not forsaken them.
42:17Removed backward -- utterly ashamed, Are those trusting in a graven image, Those saying to a molten image, `Ye `are' our gods.'
42:18Ye deaf, hear; and ye blind, look to see.
42:19Who `is' blind but My servant? And deaf as My messenger I send? Who `is' blind as he who is at peace, Yea, blind, as the servant of Jehovah?
42:20Seeing many things, and thou observest not, Opening ears, and he heareth not.
42:21Jehovah hath delight for the sake of His righteousness, He magnifieth law, and maketh honourable.
42:22And this `is' a people seized and spoiled, Snared in holes -- all of them, And in houses of restraint they were hidden, They have been for a prey, And there is no deliverer, A spoil, and none is saying, `Restore.'
42:23Who among you giveth ear `to' this? Attendeth, and heareth afterwards.
42:24Who hath given Jacob for a spoil, And Israel to the spoilers? Is it not Jehovah -- He against whom we sinned? Yea, they have not been willing in His ways to walk, Nor have they hearkened to His law.
42:25And He poureth on him fury, His anger, and the strength of battle, And it setteth him on fire round about, And he hath not known, And it burneth against him, and he layeth it not to heart!
Young's Literal Translation 1862

Young's Literal Translation 1862

Young's Literal Translation is a translation of the Bible into English, published in 1862. The translation was made by Robert Young, compiler of Young's Analytical Concordance to the Bible and Concise Critical Comments on the New Testament. Young used the Textus Receptus and the Majority Text as the basis for his translation. He wrote in the preface to the first edition, "It has been no part of the Translator's plan to attempt to form a New Hebrew or Greek Text--he has therefore somewhat rigidly adhered to the received ones."