Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Matthew's Bible 1537

 

   

43:1So he brought me to the dore, the turneth towarde the east.
43:2Beholde, then came the glorye of the God of Israell from out of the east, whose voyce was lyke a greate noyse of waters, and the earth was lyghtened wyth hys glory.
43:3His syght to loke vpon was lyke the fyrst, that I sawe, when I wente in, what tyme as the cytye shulde haue bene destroyed: and lyke the vysyon that I sawe by the water of Cobar. Then fell I vpon my face,
43:4but the glory of the Lord came in to the house thorow the East dore.
43:5So a wyude toke me vp, and brought me into the ynnermer courte: and beholde, the house was full of the glory of the Lorde.
43:6I herde one speakyng vnto me out of the house, and there stode one by me,
43:7that sayde vnto me: O thou sonne of man, this rowme is my seate, and the place of my fotesteppes: where as I wyll dwell amonge the chyldren of Israell for euermore: so that the house of Israell shall nomore defyle my holye name: nether they, ner their kynges, thorowe their whordome, thorowe their hye places, and thorowe the deed bodyes of their Kynges:
43:8whych haue buylded their thresholdes in maner harde vpon my thresholdes, & their postes almoste at my postes: so that there is but a bare wall betwyxte me and them. Thus haue they defyled my holye name wyth their abhominacyons, that they haue commytted. Wherfore I haue destroyed them in my wrath:
43:9But now they shall put awaye their whordome and the deed bodyes of their kynges out of my syght, that I maye dwell amonge them for euermore.
43:10Therfore (O thou sonne of man) shewe thou the housholde of Israell a temple, that they maye be a shamed of their wickednesse, and measure them selues an example therat.
43:11And when they be ashamed of all their worckes, then shewe them the fourme and fashyon of the temple: the commynge in, the goynge oute, all the maner and descripcion therof, yee all the vses and ordynaunces of it that they maye kepe & fulfill all the fashions and customes therof.
43:12This is the descripcyon of the house: Aboue vpon the mount rounde aboute all the corners, it shalbe the holyest of all. Beholde, that is the descrypcyon and fashyon of the house.
43:13Thys is the measure of the aulter (after the true cubyte: whych is a spanne longer then another cubyte) hys botome in the myddeste was a cubyte longe and wyde, and the ledge that wente rounde aboute it, was a spanne brode. Thys is the heygth of the aulter:
43:14From the grounde to the lower steppes the length is two cubites, and the bredth one cubyte: and from the lower steppes to the higher are foure cubytes, and the bredth but one cubyte.
43:15The aulter was foure cubytes hye, & from the aulter vpwarde stode foure hornes,
43:16and it was .xij. cubytes longe and .xij. cubytes brode, vpon the foure corners:
43:17the couerynge of the aulter was .xiiij. cubytes longe & brode vpon the foure corners, and the ledge that wente rounde aboute, had half a cubite: and the botome therof rounde aboute one cubyte: hys steppes stode towarde the Easte.
43:18And he sayd vnto me: Thou sonne of man, thus saieth the Lorde God: these are the ordynaunces & lawes of the aulter, in the daye when it is made to offre burntoffrynges & to sprenckle bloude ther vpon.
43:19To the prestes, to the Leuites that be of the sede of Sadoch, & treade before me to do me seruyce, sayeth the Lorde God: Vnto these geue thou a yonge bullock, for a synofferynge:
43:20& take the bloude of hym and sprenckle hys foure hornes withall and the foure corners of the aulter couerynge, with the ledge that goeth rounde aboute: here with shalt thou clense it, & reconcyle it.
43:21Thou shalt take the bullock also of the synoffringe, and burne hym in a seuerall place wythout the Sanctuary.
43:22The nexte daye, take a gootbuck wythout blemish for a synofferynge, to reconcyle the aulter withall: lyke as it was reconcyled with the bullocke.
43:23Now when thou haste made it cleane, then offre a yonge bullocke without blemyshe, and a ramme out of the flocke wythout blemish also:
43:24Offre them before the Lorde, and let the prest caste salt thervpon, and geue, them so vnto the Lorde for a burntofferyng.
43:25Seuen dayes shalt thou bring, euery daye a gootbuck. A yonge bullocke & a ramme of the flocke (both wythout blemysh) shall they offre.
43:26Seuen dayes shall they reconcyle and clense the aulter, and offre vpon it.
43:27When these dayes are expired, then vpon the .viij. daye and so forth, the prestes shall offre their burntoffringes & he althoffrynges vpon the aulter: so wyll I be mercyfull vnto you, sayeth the Lorde God.
Matthew's Bible 1537

Matthew's Bible 1537

The Matthew Bible, also known as Matthew's Version, was first published in 1537 by John Rogers, under the pseudonym "Thomas Matthew". It combined the New Testament of William Tyndale, and as much of the Old Testament as he had been able to translate before being captured and put to death, with the translations of Myles Coverdale as to the balance of the Old Testament and the Apocrypha, except the Apocryphal Prayer of Manasses. It is thus a vital link in the main sequence of English Bible translations.