Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

King James Bible 1611

 

   

17:1And the word of the Lord came vnto mee, saying,
17:2Sonne of man, put foorth a riddle, and speake a parable vnto the house of Israel,
17:3And say, Thus saith the Lord God, A great eagle with great wings, long wing'd, full of feathers, which had diuers colours, came vnto Lebanon, and tooke the highest branch of the Cedar.
17:4Hee cropt off the top of his yong twigs, and caried it into a land of traffique; he set it in a city of merchants.
17:5Hee tooke also of the seed of the land, and planted it in a fruitfull field, he placed it by great waters, and set it as a willow tree.
17:6And it grew, and became a spreading Uine of low stature, whose branches turned toward him, and the roots thereof were vnder him: so it became a Uine, and brought forth branches, and shot foorth sprigges.
17:7There was also an other great eagle, with great wings and many feathers, and behold, this Uine did bend her rootes towards him, and shot forth her branches toward him, that hee might water it by the furrowes of her plantation.
17:8It was planted in a good soile by great waters, that it might bring forth branches, and that it might beare fruit, that it might be a goodly Uine.
17:9Say thou, Thus saith the Lord God; Shall it prosper? shall he not pull vp the rootes thereof, and cut off the fruit thereof, that it wither? it shall wither in all the leaues of her spring, euen without great power, or many people to plucke it vp by the rootes thereof.
17:10Yea behold, being planted, shall it prosper? shall it not vtterly wither, when the East wind toucheth it? it shal wither in the furrowes where it grew.
17:11Moreouer the word of the Lord came vnto me, saying,
17:12Say now to the rebellious house, Know ye not what these things meane? tell them, behold, the king of Babylon is come to Ierusalem, and hath taken the King thereof, and the Princes thereof, and ledde them with him to Babylon,
17:13And hath taken of the kings seed, and made a couenant with him, and hath taken an oath of him: he hath also taken the mighty of the land,
17:14That the kingdome might bee base, that it might not lift it selfe vp, but that by keeping of his Couenant it might stand.
17:15But he rebelled against him in sending his ambassadours into Egypt, that they might giue him horses and much people: shall he prosper? shall he escape that doeth such things? or shall hee breake the Couenant, and bee deliuered?
17:16As I liue, saith the Lord God, surely in the place where the king dwelleth that made him king, whose oath he despised, and whose couenant he brake, euen with him, in the midst of Babylon he shall die.
17:17Neither shall Pharaoh with his mightie armie and great companie make for him in the warre by casting vp mounts, and building forts, to cut off many persons.
17:18Seeing hee despised the oath by breaking the couenant (when loe, he had giuen his hand) and hath done all these things, he shall not escape.
17:19Therefore thus saith the Lord God, As I liue, surely mine oath that he hath despised, and my Couenant that he hath broken, euen it will I recompense vpon his owne head.
17:20And I will spread my net vpon him, & he shalbe taken in my snare, and I will bring him to Babylon, and will plead with him there for his trespasse, that he hath trespassed against me.
17:21And all his fugitiues, with all his bands, shall fall by the sword, and they that remaine shalbe scattered towards all windes: and ye shall know that I the Lord haue spoken it.
17:22Thus saith the Lord God, I wil also take of the highest branch of the high Cedar, and will set it, I will croppe off from the top of his yong twigges a tender one, and will plant it vpon an high mountaine and eminent.
17:23In the mountaine of the height of Israel will I plant it: and it shall bring foorth boughes, and beare fruite, and be a goodly Cedar, and vnder it shall dwell all foule of euery wing: in the shadow of the branches thereof shal they dwell.
17:24And all the trees of the field shall know that I the Lord haue brought downe the high tree, haue exalted the low tree, haue dried vp the greene tree, and haue made the drie tree to flourish: I the Lord haue spoken, and haue done it.
King James Bible 1611

King James Bible 1611

The commissioning of the King James Bible took place at a conference at the Hampton Court Palace in London England in 1604. When King James came to the throne he wanted unity and stability in the church and state, but was well aware that the diversity of his constituents had to be considered. There were the Papists who longed for the English church to return to the Roman Catholic fold and the Latin Vulgate. There were Puritans, loyal to the crown but wanting even more distance from Rome. The Puritans used the Geneva Bible which contained footnotes that the king regarded as seditious. The Traditionalists made up of Bishops of the Anglican Church wanted to retain the Bishops Bible.

The king commissioned a new English translation to be made by over fifty scholars representing the Puritans and Traditionalists. They took into consideration: the Tyndale New Testament, the Matthews Bible, the Great Bible and the Geneva Bible. The great revision of the Bible had begun. From 1605 to 1606 the scholars engaged in private research. From 1607 to 1609 the work was assembled. In 1610 the work went to press, and in 1611 the first of the huge (16 inch tall) pulpit folios known today as "The 1611 King James Bible" came off the printing press.